Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 742639266

Amistoso (Int.) 742639266 Información oficial sobre el partido 742639266 en Hattrick

25.12.2024 17:55:00

houbet Alineación oficial del equipo 'houbet' en el partido 0 - 6 Marcamulas Alineación oficial del equipo 'Marcamulas' en el partido
0 / 0 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 6 / 8
0 / 0 Evento 1x1Goles por el centro/Evento 2x1Ocasiones por el centro 2 / 3
0 / 0 Evento 1x2Goles por la izquierda/Evento 2x2Ocasiones por la izquierda 1 / 1
0 / 0 Evento 1x3Goles por la derecha/Evento 2x3Ocasiones por la derecha 2 / 3
0 / 0 Evento 1x4Goles de penalti/Evento 2x4Ocasiones de penalti 1 / 1
1 Evento 51xTarjetas 0
0 Evento 09xLesiones 0
44 % Posesión 45' 56 %
46 % Posesión 90' 54 %
Jugar creativamente Táctica Normal
houbet Alineación oficial del equipo 'houbet' en el partido 0 - 6 Marcamulas Alineación oficial del equipo 'Marcamulas' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Bueno (7))
houbet Alineación oficial del equipo 'houbet' en el partido 0 - 9 Marcamulas Alineación oficial del equipo 'Marcamulas' en el partido
Tiene un resultado normal 0.33Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 8.82Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene bastante mala suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
0,1 % 0,0 % 99,8 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador algo improbable (3)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

houbet

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 33 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va sancionar en Lionel Allen de houbet amb targeta groga per clavar-li els tacs a un rival al panxell.

Marcamulas

Goles Goles

  • 173 Minuto 35 (Gol por la derecha): Al minut 35 els visitants, aprofitant les facilitats defensives per la banda dreta, van aconseguir el 0 - 1, gràcies a una bona internada de Antoni Goj que, encara que va relliscar dins l'àrea, va poder superar el porter amb un xut creuat.
  • 183 Minuto 38 (Gol por la derecha): Quan es va arribar al minut 38, Marcamulas va augmentar el seu avantatge a 0 - 2, després que la defensa esquerra es fes un embolic. L'autor de la diana va ser Rafael Soares Batista.
  • 182 Minuto 64 (Gol por la izquierda): Els visitants van augmentar l'avantatge amb un bon xut al primer pal des de l'esquerra de l'atac. En Emilian Tułowiecki, que va ser qui va marcar 0 - 3, va anar corrents a celebrar-ho amb el petit grup d'aficionats que es van desplaçar per seguir l'equip.
  • 181 Minuto 81 (Gol por el centro): Un seguit de passades al primer toc davant de l'àrea rival va donar a en Semedo José Sá de Marcamulas l'oportunitat d'incrementar l'avantatge al marcador, i el jugador no va desaprofitar l'ocasió. El marcador mostrava un 0 - 4 al minut 81 de partit.
  • 184 Minuto 84 (Gol de penalti): Marcamulas va incrementar la diferència al marcador, deixant-lo 0 - 5, quan Antoni Goj va transformar una pena màxima. El porter es va llançar massa tard i un espectador francès, mentre es treia un casc de pilot de rallis, va cridar "dix fois trop tard" repetidament.
  • 181 Minuto 86 (Gol por el centro): Al minut 86, després d'una combinació de passades a la frontal de l'àrea, Augusto Passos va augmentar l'avantatge de Marcamulas a 0 - 6 amb un xut ras arran de pal.

Ocasiones Ocasiones

  • 271 Minuto 18 (Ocasión por el centro): Per ben poc l'equip visitant no agafa avantatge amb una jugada pel centre que va acabar amb un xut de Ezechiele Di Campli que va botar davant del porter, però que aquest va saber blocar sense gaires problemes.
  • 283 Minuto 39 (Ocasión por la derecha): Marcamulas quasi va aconseguir augmentar el seu avantatge al marcador quan Rafael Soares Batista va entrar des de la dreta, però el seu xut va sortir fregant el pal.