Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 742008324

Amistoso 742008324 Información oficial sobre el partido 742008324 en Hattrick

29.10.2024 18:15:00

Atlético Lengfeld Alineación oficial del equipo 'Atlético Lengfeld' en el partido 1 - 3 Asbachtal `13 Alineación oficial del equipo 'Asbachtal `13' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
Atlético Lengfeld Alineación oficial del equipo 'Atlético Lengfeld' en el partido 0 - 3 Asbachtal `13 Alineación oficial del equipo 'Asbachtal `13' en el partido
Tiene un poco de suerte 0.22Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 3.28Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
0,4 % 0,1 % 99,5 %
 
EJEÓMETRO:
El partido entra dentro de las probabilidades (1)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Atlético Lengfeld

Goles Goles

  • 111 Minuto 15 (Gol por el centro): Vasile Bucur s'emportà una gran ovació del públic local al minut 15, quan es va burlar de tota la línea defensiva central, i va empatar el partit: 1 - 1.

Ocasiones Ocasiones

  • 218 Minuto 6 (Ocasión evento especial córner peinado): El jugador de l'equip Atlético Hercílio Paiva quasi marca al minut 6 a la sortida d'un córner gràcies a que astutament en Ulrich Olberg l'havia deixat sol, però la seva rematada es va estavellar espectacularment al travesser.
  • 201 Minuto 81 (Ocasión por el centro): Una bona ocasió de Ulrich Olberg va estar a punt de reduir el desavantatge dels locals al minut 81 però el xut va sortir desviat a la dreta del porter.

Asbachtal `13

Goles Goles

  • 172 Minuto 2 (Gol por la izquierda): Una jugada col·lectiva de tot l'equip de ASB13 va ser finalitzada des de l'esquerra per Ulf Kalkofe al minut 2. Els visitants es posaven per davant del marcador: 0 - 1.
  • 172 Minuto 79 (Gol por la izquierda): Una sèrie de parets curtes per l'esquerra van permetre a Bryon Mooney quedar desmarcat i marcar per a ASB13 al minut 79. El marcador es va posar aleshores 1 - 2 pels visitants.
  • 181 Minuto 80 (Gol por el centro): Sebastien Chatton va aprofitar-se d'un error de coordinació entre el defensa central i el porter rivals al minut 80, i va fer pujar el 1 - 3 per a ASB13.

Ocasiones Ocasiones

  • 283 Minuto 5 (Ocasión por la derecha): Va semblar que la defensa esquerra deixés passar a en Giulio Falardi, però realment el mèrit va ser d'ell que va marxar d'ells amb molta habilitat. Malauradament, no va mostrar la mateixa habilitat a l'hora de fer la centrada. Tot i tenir dos companys completament desmarcats a l’altra banda, en Giulio Falardi va preferir seguir regatejant defenses a la banda esquerra, fins que, finalment, li van prendre la pilota. Els seus companys li van recriminar el seu individualisme.
  • 282 Minuto 9 (Ocasión por la izquierda): Bastian Pirna va tenir l'oportunitat d'augmentar la diferència al marcador al minut 9, després d'una escapada per l'esquerra, però el pal va evitar el gol.
  • 271 Minuto 24 (Ocasión por el centro): Bastian Pirna va estar a punt de posar els visitants per davant al minut 24, quan va quedar-se sol a 10 metres de la porteria, però Georg Wörz va aconseguir desviar el seu xut a córner.
  • 273 Minuto 30 (Ocasión por la derecha): Els visitants quasi marquen el gol que hagués suposat agafar avantatge al minut 30, quan en Ulf Kalkofe va avançar per la dreta davant la mirada passiva dels rivals propers. La jugada va acabar amb un centre massa fort que ningú va poder rematar.
  • 273 Minuto 52 (Ocasión por la derecha): Bastian Pirna va crear una jugada d'autèntic perill per la banda dreta i es va esmunyir de la defensa per quedar-se sol davant de Georg Wörz, però aquest va aconseguir salvar pels pèls la situació.