Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 741248800

Liga 741248800 Información oficial sobre el partido 741248800 en Hattrick

20.10.2024 23:55:00

Palestra Mato Grosso Alineación oficial del equipo 'Palestra Mato Grosso' en el partido 2 - 4 Mixto Alineación oficial del equipo 'Mixto' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
Palestra Mato Grosso Alineación oficial del equipo 'Palestra Mato Grosso' en el partido 1 - 2 Mixto Alineación oficial del equipo 'Mixto' en el partido
Tiene un poco de suerte 1.18Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 1.57Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
26,8 % 25,2 % 48,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido entra dentro de las probabilidades (1)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Palestra Mato Grosso

Goles Goles

  • 122 Minuto 28 (Gol por la izquierda): Palestra, atacant per l'esquerra al minut 28, va aprofitar el magnífic llançament de Antônio Luís Bragioni per agafar avantatge al marcador: 1 - 0.
  • 113 Minuto 42 (Gol por la derecha): La bona feina feta per la banda dreta va brindar al Palestra una bona ocasió d'aconseguir la igualada. En Antônio Luís Bragioni, de volea, conqueria la porteria rival posant el marcador 2 - 2. Tot això passava al minut 42.

Ocasiones Ocasiones

  • 214 Minuto 66 (Ocasión de penalti): Dilmárcio Marcucci va errar un penal al minut 66 quan va xutar fluix a les mans del porter.
  • 201 Minuto 88 (Ocasión por el centro): Els locals van estar a punt de reduir diferències, però la vaselina de Gílson Lustosa no va entrar per centímetres.

Mixto

Goles Goles

  • 163 Minuto 38 (Gol por la derecha): Una brillant jugada dels visitants per la banda dreta va finalitzar en el gol de l'empat al minut 38. L'anotador per Mixto va ser Deivide Vieira Lima, que així va deixar el marcador en 1 - 1.
  • 173 Minuto 41 (Gol por la derecha): Al minut 41 els visitants, aprofitant les facilitats defensives per la banda dreta, van aconseguir el 1 - 2, gràcies a una bona internada de Deivide Vieira Lima que, encara que va relliscar dins l'àrea, va poder superar el porter amb un xut creuat.
  • 118 Minuto 51 (Gol evento especial córner peinado): Al minut 51, Netinho Diadema va pentinar un córner cap al segon pal que Gilmar Arditi va rematar a gol completament sol, marcant així el 2 - 3.
  • 184 Minuto 76 (Gol de penalti): Mixto va incrementar la diferència al marcador, deixant-lo 2 - 4, quan Théo Allione va transformar una pena màxima. El porter es va llançar massa tard i un espectador francès, mentre es treia un casc de pilot de rallis, va cridar "dix fois trop tard" repetidament.

Ocasiones Ocasiones

  • 273 Minuto 14 (Ocasión por la derecha): En Netinho Diadema va lluitar una pilota amb un rival, escorat a la banda dreta. Se les va manegar per endur-se-la, però quan va voler entrar a l'àrea dos rivals se li van plantar davant, i va decidir temporitzar, retrocedint la pilota fins al central.
  • 283 Minuto 81 (Ocasión por la derecha): Podria haver incrementat el marcador en Deivide Vieira Lima al minut 81, però la rematada des de la dreta va sortir tan desviada que va fer gestos per fer creure als seus companys que era una centrada.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 39 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Al minut 39, Josiclei Batista de Mixto va caure espectacularment pels voltants de l'àrea. L'àrbitre, però, li mostrà la targeta groga interpretant que el jugador s'havia llançat a la piscina descaradament.
  • 511 Minuto 40 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Després d'agafar un rival per la samarreta diverses vegades i simular una falta inexistent, Théo Allione de Mixto es va guanyar la targeta groga merescudament.