Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 
Banner uowod

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 741136888

Liga 741136888 Información oficial sobre el partido 741136888 en Hattrick

29.09.2024 23:20:00

Terreri FC Alineación oficial del equipo 'Terreri FC' en el partido 4 - 1 maxwell hampshire Alineación oficial del equipo 'maxwell hampshire' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Mágico (18))
Terreri FC Alineación oficial del equipo 'Terreri FC' en el partido 4 - 0 maxwell hampshire Alineación oficial del equipo 'maxwell hampshire' en el partido
Tiene un resultado normal 3.83Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.17Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
99,8 % 0,0 % 0,2 %
 
EJEÓMETRO:
El partido entra dentro de las probabilidades (1)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Terreri FC

Goles Goles

  • 121 Minuto 37 (Gol por el centro): La defensa central visitant no hauria d'haver tingut problemes per aturar Karl-Otto Widerskog, que no tenia cap company que l'ajudés en aquell moment; tanmateix el jugador del Terreri se les va manegar per posar per davant el seu equip: 1 - 0 al minut 37.
  • 131 Minuto 51 (Gol por el centro): El partit empitjorava per als visitants. Jonny Strack es va introduir dins la defensa central al minut 51, i va aconseguir el 2 - 0 davant la cridòria del públic.
  • 132 Minuto 54 (Gol por la izquierda): Al minut 54, Terreri va aconseguir el 3 - 0 quan els defenses visitants van perdre la pilota davant de José Antonio Macías, que arribant per l'esquerra va driblar sense dificultats el porter i va empènyer la pilota al fons de la xarxa.
  • 131 Minuto 68 (Gol por el centro): Una mica més tard, una estupenda combinació de Terreri pel centre va donar un gran resultat: el gol de Ívar Snorrason va posar el 4 - 0 al marcador.

Ocasiones Ocasiones

  • 237 Minuto 70 (Ocasión evento especial extremo + rematador): Una excel·lent centrada al segon pal d'en Ívar Snorrason no va ser aprofitada per en Igor Stawiak que es va entrebancar tot sol i no va poder rematar.
  • 231 Minuto 78 (Ocasión por el centro): Ívar Snorrason una mica més i incrementa el compte de gols del seu equip al minut 78, però una magnífica aturada de Colby Leitch va mantenir l'equip visitant dins del partit.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 24 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va mostrar a Yoan Marquis de Terreri la targeta groga després d'una entrada molt forta per darrere.

maxwell hampshire

Goles Goles

  • 151 Minuto 74 (Gol por el centro): Al minut 74 els aficionats de hampshire van tornar a tenir esperances de guanyar el partit, perquè en Maxwell Tiongco va anotar el 4 - 1 amb un xut des de la mitja lluna que va anar ajustat al pal dret.

Ocasiones Ocasiones

  • 240 Minuto 33 (Ocasión de contra de falta): El hampshire va sortir al contraatac però l'equip rival sabia que en aquests casos s'havia de fer una falta tàctica. En Maxwell Tiongco la va xutar sense cap convenciment i la pilota es va estavellar a la tanca.
  • 237 Minuto 79 (Ocasión evento especial extremo + rematador): En Kyle Schumacher va fer al minut 79 una centrada d'aquelles que només s'ha de posar el cap per marcar gol, però en Lonnie Teller, enlluernat pel sol, no va poder rematar correctament.
  • 253 Minuto 80 (Ocasión por la derecha): Trent Amundson quasi redueix la diferència al marcador al minut 80, però una gran estirada d'en Jake Ragsdale va impedir que la pilota arribés a la xarxa. Quan es va aixecar, va esbroncar a la seva defensa esquerra per deixar xutar al rival.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 29 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Wil Koch de hampshire va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.