Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 740550630

Liga 740550630 Información oficial sobre el partido 740550630 en Hattrick

24.11.2024 18:00:00

DarkTrone Alineación oficial del equipo 'DarkTrone' en el partido 0 - 5 Strawberry Fields Alineación oficial del equipo 'Strawberry Fields' en el partido
0 / 0 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 5 / 8
0 / 0 Evento 1x0Goles de falta/Evento 2x0Ocasiones de falta 0 / 2
0 / 0 Evento 1x1Goles por el centro/Evento 2x1Ocasiones por el centro 2 / 2
0 / 0 Evento 1x2Goles por la izquierda/Evento 2x2Ocasiones por la izquierda 2 / 3
0 / 0 Evento 1x3Goles por la derecha/Evento 2x3Ocasiones por la derecha 1 / 1
0 Evento 51xTarjetas 0
0 Evento 09xLesiones 0
40 % Posesión 45' 60 %
41 % Posesión 90' 59 %
Normal Táctica Normal
DarkTrone Alineación oficial del equipo 'DarkTrone' en el partido 0 - 5 Strawberry Fields Alineación oficial del equipo 'Strawberry Fields' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
DarkTrone Alineación oficial del equipo 'DarkTrone' en el partido 0 - 3 Strawberry Fields Alineación oficial del equipo 'Strawberry Fields' en el partido
Tiene un resultado normal 0.31Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 3.42Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
0,8 % 0,1 % 99,1 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

DarkTrone

Strawberry Fields

Goles Goles

  • 171 Minuto 10 (Gol por el centro): En Marvin Katz donava l'avantatge pel seu equip al driblar amb el cos a un rival i marcar des de la frontal. Al minut 10 el marcador reflectia el 0 - 1.
  • 182 Minuto 15 (Gol por la izquierda): Els visitants van augmentar l'avantatge amb un bon xut al primer pal des de l'esquerra de l'atac. En Pere Suau, que va ser qui va marcar 0 - 2, va anar corrents a celebrar-ho amb el petit grup d'aficionats que es van desplaçar per seguir l'equip.
  • 182 Minuto 18 (Gol por la izquierda): Al minut 18 un xut de difícil execució des de l'esquerra va significar que els visitants es distanciessin al marcador. En Gordon Dannemann va ser l'anotador del 0 - 3.
  • 183 Minuto 50 (Gol por la derecha): Al minut 50, Strawberry va augmentar el seu avantatge a 0 - 4, després d'una confusió a l'àrea local. L'autor del gol va ser Ivan Spaul, amb un xut sec des de la dreta.
  • 181 Minuto 52 (Gol por el centro): Ivan Spaul de Strawberry va rebre una passada dins l'àrea local, i va rematar per sota les cames del porter rival, posant el marcador a 0 - 5 al minut 52. Tot seguit, va córrer cap a la banda i va propinar gestos amb els braços a la grada local, que va respondre amb una pluja d'objectes al camp. A l'estadi, la megafonia demanava educació i el públic xiulava, tot exaltat!

Ocasiones Ocasiones

  • 282 Minuto 78 (Ocasión por la izquierda): Al minut 78 Jacco Michel va aconseguir desviar amb la punta dels dits el xut des de la banda esquerra de Ivan Spaul, i va impedir que l'equip visitant augmentés el seu avantatge al marcador.
  • 285 Minuto 82 (Ocasión de tiro libre indirecto): Els jugadors del Strawberry van tocar en curt un tir lliure indirecte xiulat a conseqüència d'una cessió al porter. L'encarregat de xutar a porteria, en Ivan Spaul, es pensava que l'havia de deixar passar entre les cames perquè un altre xutés, però no hi havia ningú darrere seu. L'entrenador el va esbroncar per no saber-se l'estratègia, i ell es va defensar dient que el dia que ho van assajar estava al gimnàs fent treball de musculació.
  • 280 Minuto 83 (Ocasión de falta): Una jugada a pilota aturada al minut 83 quasi acaba en un gol més per als visitants, però el porter local ho va impedir amb una gran estirada.