Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 739217259

Liga 739217259 Información oficial sobre el partido 739217259 en Hattrick

21.12.2024 20:00:00

Team Roto Alineación oficial del equipo 'Team Roto' en el partido 1 - 1 Skavaböle Rangers 2 Alineación oficial del equipo 'Skavaböle Rangers 2' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Mágico (18))
Team Roto Alineación oficial del equipo 'Team Roto' en el partido 4 - 1 Skavaböle Rangers 2 Alineación oficial del equipo 'Skavaböle Rangers 2' en el partido
Tiene bastante mala suerte 3.52Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.78Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
95,1 % 0,2 % 4,7 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador algo improbable (3)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Team Roto

Goles Goles

  • 111 Minuto 36 (Gol por el centro): Passat el minut 36 de joc, Jari Konttinen facilitava les coses al Team amb un gol ben maco pel centre que donava l'empat a 1.

Ocasiones Ocasiones

  • 221 Minuto 16 (Ocasión por el centro): Déu meu! Quina errada d'en Aaro Teronen! Quan tothom ja cantava el gol que suposava l'avantatge local, la pilota li va passar entre les cames quan estava sobre la línia de gol. La cara de tonto que li va quedar contrastava amb la d'espant del porter.
  • 215 Minuto 55 (Ocasión evento especial delantero/extremo rápido): Només el mal estat del terreny de joc va poder aturar a en Esa Isotupa que havia marxat de tothom gràcies a la seva velocitat de desplaçament. La pilota li va botar malament i va fer una mala passada.
  • 220 Minuto 65 (Ocasión de falta): Kalle Peltoperä quasi dona a Team l'avantatge després d'una falta, però el seu xut va sortir desviat.
  • 221 Minuto 90 (Ocasión por el centro): La jugada pel mig de Esa Isotupa va estar a punt d'acabar en gol al minut 90, però el porter visitant Jussi Viili va llançar-se als peus del davanter, en el que molts van pensar que era un penal com una casa de pagès.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 17 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Les entrades per darrere són sancionades amb targeta groga, i és el que va fer l'àrbitre amb en Tuomas Talasniemi.

Skavaböle Rangers 2

Goles Goles

  • 171 Minuto 31 (Gol por el centro): La defensa local va aconseguir aturar l'atac dels visitants, però el refús va anar a parar a en Harri Becker que va driblar fàcilment al porter i tranquil·lament va xutar per fer pujar el 0 - 1 per a Skavaböle.

Ocasiones Ocasiones

  • 273 Minuto 6 (Ocasión por la derecha): Els visitants quasi marquen el gol que hagués suposat agafar avantatge al minut 6, quan en Vesa Vesa va avançar per la dreta davant la mirada passiva dels rivals propers. La jugada va acabar amb un centre massa fort que ningú va poder rematar.
  • 272 Minuto 29 (Ocasión por la izquierda): Es duien 29 minuts de partit jugats quan Harri Becker va estar a punt de posar per davant a Skavaböle amb un xut precedit d'un túnel al defensor dret, però una gran intervenció amb el peu de Taneli Palonen va impedir un gol cantat.
  • 271 Minuto 56 (Ocasión por el centro): Skavaböle va tenir diverses oportunitats de gol, especialment la del minut 56, quan Niko Henttinen va quedar-se sol davant el porter Taneli Palonen, però aquest va poder aturar el xut.
  • 218 Minuto 72 (Ocasión evento especial córner peinado): Maksim Leppämäki hauria d'haver marcat després d'un servei de cantonada que en Petri Mannonen havia pentinat al primer pal, però va enviar la pilota per damunt de la porteria.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 29 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va mostrar a Harri Becker de Skavaböle la targeta groga després d'una entrada molt forta per darrere.