Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 737185134

Amistoso (Int.) 737185134 Información oficial sobre el partido 737185134 en Hattrick

03.09.2024 19:30:00

Globoka Grla Alineación oficial del equipo 'Globoka Grla' en el partido 3 - 2 UNRULY BROTHERS Alineación oficial del equipo 'UNRULY BROTHERS' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Divino (20))
Globoka Grla Alineación oficial del equipo 'Globoka Grla' en el partido 2 - 0 UNRULY BROTHERS Alineación oficial del equipo 'UNRULY BROTHERS' en el partido
Tiene un poco de suerte 1.92Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.14Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
99,4 % 0,1 % 0,5 %
 
EJEÓMETRO:
El partido entra dentro de las probabilidades (1)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Globoka Grla

Goles Goles

  • 121 Minuto 21 (Gol por el centro): La defensa central visitant no hauria d'haver tingut problemes per aturar Ernest Marinkovič, que no tenia cap company que l'ajudés en aquell moment; tanmateix el jugador del Grla se les va manegar per posar per davant el seu equip: 1 - 0 al minut 21.
  • 122 Minuto 84 (Gol por la izquierda): Al minut 84 l'equip local va aprofitar un espai per l'esquerra i va marcar el 3 - 2. L'autor del gol per a Grla va ser Jan Gunjač.

Ocasiones Ocasiones

  • 221 Minuto 15 (Ocasión por el centro): El perill seguia venint pel mig. De fet, Vekoslav Šraj va estar a punt d'avançar els locals al minut 15 quan després d'una magnífica jugada va enviar la pilota a pocs centímetres del pal.
  • 285 Minuto 32 (Ocasión de tiro libre indirecto): Una falta a favor de Grla a l'esquerra de l'atac va ser centrada al punt de penal. Segons abans, la defensa va sortir corrents cap al mig del camp en grup per deixar en fora de joc als rivals. Per això, tot i que en Miha Potočnik va rematar prou bé, la jugada ja estava invalidada.
  • 231 Minuto 66 (Ocasión por el centro): Una bona jugada dels locals pel mig va deixar sol a en Jan Gunjač. Malauradament, es va adormir a la palla preparant-se la pilota per xutar i un defensa li va prendre la pilota.
  • 231 Minuto 74 (Ocasión por el centro): Genial va ser la jugada que van aconseguir els locals pel mig, de fet Robert Pasarič va estar a punt de sentenciar el partit al minut 74, però el seu xut es va estavellar a la base del pal dret abans d'acabar fora de porteria.
  • 233 Minuto 82 (Ocasión por la derecha): El Grla ho intentava per la dreta per mitjà de Žan Luka Brajak, però la defensa visitant estava ben situada i rebutjava el perill sense problemes.

UNRULY BROTHERS

Goles Goles

  • 109 Minuto 22 (Gol evento especial rival imprevisible (poca defensa)): L'imprevisible Melker Bengtsson va arriscar més del compte i va relliscar quan es disposava a fer una passada llarga a un company. En Ernest Marinkovič va aprofitar el regal, anotant el 2 - 0.
  • 142 Minuto 57 (Gol de contra por la izquierda): Preveient que els seus companys estaven a punt de robar la pilota, en Fredrik Edvinsson de BROTHERS va començar a córrer per la banda esquerra. Aquests segons d'avantatge van possibilitar que el defensor no pogués fer res per interceptar la passada. La definició davant del porter només va ser un tràmit previ per fer pujar el 2 - 1 al marcador.
  • 116 Minuto 83 (Gol evento especial rápido + pase): Passaven 83 minuts quan Peitsa Jokipalo va fer una cursa de les seves per la banda per acabar centrant cap a John-Åke Robinsson, que va rematar per sobre el porter, posant el marcador a 2 - 2.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 20 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Les entrades per darrere són sancionades amb targeta groga, i és el que va fer l'àrbitre amb en Dilan Kalan.