Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 736601067

Amistoso (Int.) 736601067 Información oficial sobre el partido 736601067 en Hattrick

17.07.2024 12:30:00

La Serna CF Alineación oficial del equipo 'La Serna CF' en el partido 2 - 0 Sunday Soccers Alineación oficial del equipo 'Sunday Soccers' en el partido
2 / 5 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 0 / 1
2 / 5 Evento 1x3Goles por la derecha/Evento 2x3Ocasiones por la derecha 0 / 0
0 / 0 Evento 1x5Goles / Ocasiones evento especial 0 / 1
3 Evento 51xTarjetas 1
0 Evento 09xLesiones 0
73 % Posesión 45' 27 %
73 % Posesión 90' 27 %
Normal Táctica Normal
La Serna CF Alineación oficial del equipo 'La Serna CF' en el partido 2 - 0 Sunday Soccers Alineación oficial del equipo 'Sunday Soccers' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Divino (20))
La Serna CF Alineación oficial del equipo 'La Serna CF' en el partido 2 - 0 Sunday Soccers Alineación oficial del equipo 'Sunday Soccers' en el partido
Tiene un resultado normal 1.72Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.01Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
100,0 % 0,0 % 0,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador normal (0)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

La Serna CF

Goles Goles

  • 123 Minuto 26 (Gol por la derecha): Corria el minut 26 quan els locals van prendre avantatge mitjançant un gol de Paco Torres, que va posar el 1 - 0 al marcador després d'una jugada d'equip per la banda dreta.
  • 133 Minuto 31 (Gol por la derecha): Amb 31 minuts jugats, en Víctor Muñiz va augmentar l'avantatge de La Serna a 2 - 0 en rebre una centrada des de la banda dreta, deixar-se passar la pilota per sota les cames enganyant el porter i, amb un toc subtil, marcar a porta buida.

Ocasiones Ocasiones

  • 223 Minuto 17 (Ocasión por la derecha): Al minut 17 es va veure una gran oportunitat per a La Serna per agafar avantatge, ja que un centre amb molta rosca des de la dreta va ser rematat amb la mà per Holger Gutiérrez, però tot i així el porter va reaccionar bé i va enviar la pilota a córner.
  • 233 Minuto 75 (Ocasión por la derecha): El La Serna ho intentava per la dreta per mitjà de Francisco Ortiz-Tamés, però la defensa visitant estava ben situada i rebutjava el perill sense problemes.
  • 233 Minuto 85 (Ocasión por la derecha): Un error greu en el control del jugador local Oriol Rubia va aixafar la guitarra als seus aficionats que veien la pilota a la xarxa després d'una jugada col·lectiva per la dreta.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 21 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Al minut 21, Beñat Bidan de La Serna va caure espectacularment pels voltants de l'àrea. L'àrbitre, però, li mostrà la targeta groga interpretant que el jugador s'havia llançat a la piscina descaradament.
  • 511 Minuto 80 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Leonardo Tamés de La Serna es va emportar una amonestació al minut 80 per provocar un rival.
  • 512 Minuto 82 (2ª Tarjeta amarilla (Agresividad)): En Leonardo Tamés se'n va anar al carrer després de veure la segona targeta groga per reiteració de faltes.

Sunday Soccers

Ocasiones Ocasiones

  • 215 Minuto 15 (Ocasión evento especial delantero/extremo rápido): Paul David Strohmenger va intentar anar-se'n per velocitat al minut 15 però va perdre el control de la pilota quan estava prop de la línia de fons, així que la jugada va acabar amb la pilota per l'equip rival.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 86 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Robin Kilian Schmidkunz de Soccers va patir un "sobtat desmai" quan s'apropava a l'àrea rival. L'àrbitre, però, li mostrà la targeta groga interpretant que el jugador hi havia posat més pa que formatge.