Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 731001624

Amistoso (Int., RC) 731001624 Información oficial sobre el partido 731001624 en Hattrick

17.04.2024 10:50:00

Winters-Team Alineación oficial del equipo 'Winters-Team' en el partido 5 - 1 Hăbăucii Alineación oficial del equipo 'Hăbăucii' en el partido
5 / 6 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 1 / 2
1 / 1 Evento 1x0Goles de falta/Evento 2x0Ocasiones de falta 0 / 0
2 / 2 Evento 1x1Goles por el centro/Evento 2x1Ocasiones por el centro 0 / 0
2 / 2 Evento 1x2Goles por la izquierda/Evento 2x2Ocasiones por la izquierda 1 / 1
0 / 1 Evento 1x5Goles / Ocasiones evento especial 0 / 1
0 Evento 51xTarjetas 0
0 Evento 09xLesiones 0
58 % Posesión 45' 42 %
60 % Posesión 90' 40 %
Normal Táctica Normal
Winters-Team Alineación oficial del equipo 'Winters-Team' en el partido 5 - 1 Hăbăucii Alineación oficial del equipo 'Hăbăucii' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Sobrenatural (14))
Winters-Team Alineación oficial del equipo 'Winters-Team' en el partido 6 - 0 Hăbăucii Alineación oficial del equipo 'Hăbăucii' en el partido
Tiene un poco de mala suerte 6.46Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.29Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
99,7 % 0,0 % 0,2 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Winters-Team

Goles Goles

  • 111 Minuto 20 (Gol por el centro): Al minut 20, Fabien Leys va aconseguir l'empat després de rebre una passada pel centre de la defensa: 1 - 1.
  • 122 Minuto 30 (Gol por la izquierda): Els seguidors del Winters-Team contenien la respiració mentre en Jakob Pohndorff s'escapava per l'esquerra. La veritat és que se'n va sortir la mar de bé i va acabar anotant el 2 - 1 per als locals.
  • 185 Minuto 31 (Gol de tiro libre indirecto): En una falta directa prop del córner, els jugadors del Winters-Team van decidir no llençar-la directa a porteria, sinó que van idear una jugada d'estratègia en la qual en Pajtim Lantz va quedar absolutament sol, gràcies a la maniobra de distracció dels seus companys. El 3 - 1 pujava al marcador.
  • 131 Minuto 42 (Gol por el centro): Un desmarcatge del davanter centre de Winters-Team va propiciar la creació d'un espai lliure al centre de la defensa que va aprofitar en Tonko Komazin progressant des de la segona línia i definint ras i ajustat al pal. El marcador era de 4 - 1.
  • 132 Minuto 84 (Gol por la izquierda): En Henning Bäuerlein va doblar per banda esquerra al seu company, que li va fer una passada en profunditat i, precedit per un gran control, va marcar amb l'exterior del peu pel pal llarg. El marcador dels locals augmentava: 5 - 1.

Ocasiones Ocasiones

  • 207 Minuto 77 (Ocasión evento especial tiro lejano (bp. o anot)): Winters-Team va ser a punt de marcar al minut 77, quan el seu jugador Jakob Pohndorff va xutar des de lluny, però la pilota va sortir molts metres per sobre de la porteria. La gent sospirava, preguntant-se si havia estat mala sort o l'engavanyament de l'equipament, que l'impedia fer els moviments amb què sorprenia les graderies tot sovint.

Hăbăucii

Goles Goles

  • 172 Minuto 10 (Gol por la izquierda): Una sèrie de parets curtes per l'esquerra van permetre a Bumbyn Ochirbat quedar desmarcat i marcar per a Hăbăucii al minut 10. El marcador es va posar aleshores 0 - 1 pels visitants.

Ocasiones Ocasiones

  • 209 Minuto 80 (Ocasión evento especial rival imprevisible (poca defensa)): Els companys de Ferenc Földeák van haver de treure-li les castanyes del foc ja que aquest va voler driblar en Godefroy Dhalluin a dins de la seva pròpia àrea. Com que va perdre la pilota, els companys van haver de córrer per esmenar l'error i robar la pilota un altre cop.