Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 728935344

Liga 728935344 Información oficial sobre el partido 728935344 en Hattrick

21.04.2024 15:45:00

CF SEPID Alineación oficial del equipo 'CF SEPID' en el partido 8 - 0 fc maryen Alineación oficial del equipo 'fc maryen' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Magnífico (12))
CF SEPID Alineación oficial del equipo 'CF SEPID' en el partido 8 - 0 fc maryen Alineación oficial del equipo 'fc maryen' en el partido
Tiene un resultado normal 7.70Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.00Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
100,0 % 0,0 % 0,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador normal (0)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

CF SEPID

Goles Goles

  • 122 Minuto 3 (Gol por la izquierda): Una espectacular jugada per la banda esquerra va permetre a Erfan Amir Yousefi de SEPID aconseguir un gol al minut 3 que posava per davant els locals: 1 - 0.
  • 133 Minuto 33 (Gol por la derecha): Bameen Hasanpour va incrementar l'avantatge de SEPID amb el 2 - 0 aconseguit amb una bona rematada després d'una centrada des de la banda dreta.
  • 131 Minuto 56 (Gol por el centro): Una mica més tard, una estupenda combinació de SEPID pel centre va donar un gran resultat: el gol de Joey Partridge va posar el 3 - 0 al marcador.
  • 132 Minuto 68 (Gol por la izquierda): En Yadollah Razi de SEPID va rebre una pilota d'un canvi d'orientació, i des de la mateixa banda esquerra va fer un centre que es va enverinar i va acabar fent pujar al marcador el 4 - 0.
  • 133 Minuto 84 (Gol por la derecha): SEPID va aconseguir el 5 - 0 quan Abd El Ghani Salmawy va insistir per la dreta i després d'aprofitar-se d'uns quants rebots va superar la defensa rival i va marcar amb un xut ras.
  • 132 Minuto 85 (Gol por la izquierda): Una jugada per l'esquerra augmentava l'avantatge de SEPID a 6 - 0. Yadollah Razi va rematar la jugada quasi sense angle.
  • 116 Minuto 89 (Gol evento especial rápido + pase): Passaven 89 minuts quan Bameen Hasanpour va fer una cursa de les seves per la banda per acabar centrant cap a Arsen Kisagyan, que va rematar per sobre el porter, posant el marcador a 7 - 0.
  • 190 Minuto 89 (Gol de falta): Al 89 minuts, El SEPID va fer el 8-0. En Burçin Karadüzen va mostrar el perquè li diuen el "Bou de la muntanya", ja que va mostrar la seva potència per marcar el gol.

Ocasiones Ocasiones

  • 231 Minuto 26 (Ocasión por el centro): Una bona jugada dels locals pel mig va deixar sol a en Yadollah Razi. Malauradament, es va adormir a la palla preparant-se la pilota per xutar i un defensa li va prendre la pilota.
  • 230 Minuto 27 (Ocasión de falta): Un xut de falta de l'equip local al minut 27 podia haver acabat en gol, però Behrang Yarshater va estar molt atent i va desviar la pilota per sobre del travesser.
  • 231 Minuto 36 (Ocasión por el centro): Bameen Hasanpour una mica més i incrementa el compte de gols del seu equip al minut 36, però una magnífica aturada de Behrang Yarshater va mantenir l'equip visitant dins del partit.
  • 231 Minuto 89 (Ocasión por el centro): Al minut 89, Bameen Hasanpour gairebé va aconseguir sentenciar el partit per a l'equip de casa, després d'anar-se'n de dos defenses, però Behrang Yarshater va estar molt atent i va realitzar una magnífica intervenció, probablement l'aturada del partit!

fc maryen

Ocasiones Ocasiones

  • 241 Minuto 37 (Ocasión de contra por el centro): La defensa de maryen va iniciar un contraatac amb una passada llarga cap a Alireza Arsham, que va driblar l'últim defensor, va esquivar el porter amb una finta, però es va quedar sense angle i el seu xut va anar al pal.