Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 726021698

Copa 726021698 Información oficial sobre el partido 726021698 en Hattrick

07.02.2024 15:00:00

Footballeurs de rue Alineación oficial del equipo 'Footballeurs de rue' en el partido 0 - 11 les red wings Alineación oficial del equipo 'les red wings' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Formidable (9))
Footballeurs de rue Alineación oficial del equipo 'Footballeurs de rue' en el partido 0 - 9 les red wings Alineación oficial del equipo 'les red wings' en el partido
Tiene un resultado normal 0.00Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 8.76Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
0,0 % 0,0 % 100,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Footballeurs de rue

les red wings

Goles Goles

  • 173 Minuto 24 (Gol por la derecha): L'afició va callar al minut 24, quan Marek Gnitecki va posar els visitants wings per damunt al marcador per 0 - 1, rematant un atac per la banda dreta.
  • 184 Minuto 32 (Gol de penalti): Al minut 32 de partit, l'àrbitre va xiular un penal molt dubtós a favor de wings, fet que va motivar una allau de protestes dels jugadors de l'equip de casa. Finalment el penal es va xutar i Alonso Werner va aconseguir augmentar l'avantatge dels visitants a 0 - 2.
  • 183 Minuto 42 (Gol por la derecha): Al minut 42, un xut de Alonso Werner des de la dreta va entrar com una exhalació a la porteria: 0 - 3 i el públic s'enfadava.
  • 181 Minuto 44 (Gol por el centro): Eshed Azor va aprofitar-se d'un error de coordinació entre el defensa central i el porter rivals al minut 44, i va fer pujar el 0 - 4 per a wings.
  • 183 Minuto 44 (Gol por la derecha): Quan es va arribar al minut 44, wings va augmentar el seu avantatge a 0 - 5, després que la defensa esquerra es fes un embolic. L'autor de la diana va ser Alonso Werner.
  • 182 Minuto 60 (Gol por la izquierda): Una bona jugada col·lectiva per l'esquerra al minut 60 de partit va donar a wings l'avantatge per 0 - 6. Marek Gnitecki en va ser l'anotador.
  • 182 Minuto 66 (Gol por la izquierda): Al minut 66 un xut de difícil execució des de l'esquerra va significar que els visitants es distanciessin al marcador. En Andrea Battaglini va ser l'anotador del 0 - 7.
  • 182 Minuto 70 (Gol por la izquierda): Eshed Azor va aprofitar un error defensiu al minut 70, i amb un xut creuat escorat a l'esquerra de l'atac va situar el 0 - 8 al marcador per a wings.
  • 181 Minuto 72 (Gol por el centro): Alonso Werner de wings va rebre una passada dins l'àrea local, i va rematar per sota les cames del porter rival, posant el marcador a 0 - 9 al minut 72. Tot seguit, va córrer cap a la banda i va propinar gestos amb els braços a la grada local, que va respondre amb una pluja d'objectes al camp. A l'estadi, la megafonia demanava educació i el públic xiulava, tot exaltat!
  • 105 Minuto 73 (Gol evento especial imprevisible pase largo (pases)): Al minut 73, Constantin Lădaru va sorprendre els rivals i els seus propis companys, amb una passada llarga cap a Andrea Battaglini, que es va anticipar al porter i va anotar amb la puntera el 0 - 10.
  • 182 Minuto 76 (Gol por la izquierda): Els visitants van augmentar l'avantatge amb un bon xut al primer pal des de l'esquerra de l'atac. En Andrea Battaglini, que va ser qui va marcar 0 - 11, va anar corrents a celebrar-ho amb el petit grup d'aficionats que es van desplaçar per seguir l'equip.

Ocasiones Ocasiones

  • 225 Minuto 37 (Ocasión evento especial rival imprevisible (gol en propia puerta)): Alonso Werner gairebé es va fer un gol en pròpia porteria, però la pilota va acabar anant al pal.