Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 724239533

Copa 724239533 Información oficial sobre el partido 724239533 en Hattrick

25.10.2023 10:15:00

BMTH is the best ever Alineación oficial del equipo 'BMTH is the best ever' en el partido 6 - 1 UTA2100 Alineación oficial del equipo 'UTA2100' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Mítico (17))
BMTH is the best ever Alineación oficial del equipo 'BMTH is the best ever' en el partido 4 - 1 UTA2100 Alineación oficial del equipo 'UTA2100' en el partido
Tiene suerte 4.24Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 1.04Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
94,1 % 0,2 % 5,7 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

BMTH is the best ever

Goles Goles

  • 123 Minuto 6 (Gol por la derecha): Corria el minut 6 quan els locals van prendre avantatge mitjançant un gol de Lucian Monenciu, que va posar el 1 - 0 al marcador després d'una jugada d'equip per la banda dreta.
  • 185 Minuto 23 (Gol de tiro libre indirecto): En una falta directa prop del córner, els jugadors del BMTH van decidir no llençar-la directa a porteria, sinó que van idear una jugada d'estratègia en la qual en Laurenţiu Koşa va quedar absolutament sol, gràcies a la maniobra de distracció dels seus companys. El 2 - 0 pujava al marcador.
  • 134 Minuto 34 (Gol de penalti): BMTH va obtenir un penal al minut 34, que va llançar a la perfecció Daniel Gomoiu. 3 - 1 a favor dels locals.
  • 131 Minuto 39 (Gol por el centro): Una mica més tard, una estupenda combinació de BMTH pel centre va donar un gran resultat: el gol de Laurenţiu Koşa va posar el 4 - 1 al marcador.
  • 136 Minuto 79 (Gol evento especial inexperiencia rival): A Benny Schefer encara li queda molt per aprendre, com per exemple no fer passades arriscades a les zones compromeses, com la que va permetre a Marius Atudosiei anotar per a BMTH el 5 - 1. Millor no veure'n la repetició.
  • 190 Minuto 84 (Gol de falta): En Rică Clepce va mostrar quina potència té, perquè va poder desempallegar-se dels rivals per la força, acabant marcant el 6-1.

Ocasiones Ocasiones

  • 222 Minuto 5 (Ocasión por la izquierda): BMTH va tenir una magnífica oportunitat d'avançar-se al marcador quan Laurian Enăchescu va rematar des de l'esquerra, però el seu xut el va poder aturar el porter Giuseppe Pollo.
  • 231 Minuto 58 (Ocasión por el centro): Una bona jugada dels locals pel mig va deixar sol a en Bogdan Ciucu. Malauradament, es va adormir a la palla preparant-se la pilota per xutar i un defensa li va prendre la pilota.
  • 232 Minuto 83 (Ocasión por la izquierda): Al minut 83, Laurenţiu Koşa gairebé va marcar per a BMTH des de l'esquerra, però el seu xut va sortir fregant el pal dret i va acabar impactant espectacularment al cap d'un recollidor de pilotes.
  • 233 Minuto 84 (Ocasión por la derecha): El BMTH ho intentava per la dreta per mitjà de Rică Clepce, però la defensa visitant estava ben situada i rebutjava el perill sense problemes.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 19 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va sancionar en Marian Modoi de BMTH amb targeta groga per clavar-li els tacs a un rival al panxell.
  • 510 Minuto 84 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Les entrades per darrere són sancionades amb targeta groga, i és el que va fer l'àrbitre amb en Nicolae Mărincuş.

UTA2100

Goles Goles

  • 153 Minuto 33 (Gol por la derecha): Tot i anar per sota al marcador, UTA2100 seguien lluitant fins al final. Al minut 33, fruit d'aquests esforços, Victor Jichici va marcar el 2 - 1 després d'una gran jugada per la dreta, que va finalitzar amb un fort xut.