Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 722245476

Liga 722245476 Información oficial sobre el partido 722245476 en Hattrick

11.11.2023 21:00:00

Silou FC Alineación oficial del equipo 'Silou FC' en el partido 1 - 5 olympique angevin Alineación oficial del equipo 'olympique angevin' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
Silou FC Alineación oficial del equipo 'Silou FC' en el partido 0 - 4 olympique angevin Alineación oficial del equipo 'olympique angevin' en el partido
Tiene un poco de suerte 0.00Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 3.83Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
0,0 % 0,0 % 100,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador normal (0)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Silou FC

Goles Goles

  • 118 Minuto 55 (Gol evento especial córner peinado): Reynald Monnin va ser el primer a rematar el llançament de córner, però el seu cop de cap el va desviar el porter amb tan mala fortuna que va anar a parar als peus d'un jugador de Silou, Virgile Lamoureux, que va marcar, sense saber com, el 1 - 3.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 75 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): En Reynald Monnin es va endur una targeta groga per evitar que un rival servís una falta ràpidament.

olympique angevin

Goles Goles

  • 171 Minuto 23 (Gol por el centro): Amb 23 minuts jugats, Ismail Renaud de olympique va penetrar pel mig i, amb molta calma, va posar els visitants per sobre en el marcador amb un 0 - 1.
  • 182 Minuto 34 (Gol por la izquierda): Al minut 34 un xut de difícil execució des de l'esquerra va significar que els visitants es distanciessin al marcador. En Stoyan Petrov va ser l'anotador del 0 - 2.
  • 180 Minuto 36 (Gol de falta): Al minut 36, una falta xutada per Jeff Gruel va provocar un magnífic "pal-cara-i-gol" d'un defensa (la pilota va tocar al pal, a la cara d'un defensor i va entrar a la porteria), la qual cosa va suposar el 0 - 3 per a olympique. De totes maneres, l'àrbitre va adjudicar el gol al xutador.
  • 180 Minuto 65 (Gol de falta): Jeff Gruel va incrementar l'avantatge a 1 - 4 per a olympique gràcies a un preciós llançament de falta directa que va fer inútil l'estirada del porter rival.
  • 184 Minuto 89 (Gol de penalti): Passaven 89 minuts quan l'àrbitre va xiular un penal en contra de l'equip local. En Jeff Gruel va ser l'anotador i per celebrar-ho va arremangar-se la màniga i va ensenyar un tatuatge on s'hi podia llegir "Visca el pa, visca el vi, visca la mare que em va parir!".

Ocasiones Ocasiones

  • 271 Minuto 2 (Ocasión por el centro): Stoyan Petrov va estar a punt de posar els visitants per davant al minut 2, quan va quedar-se sol a 10 metres de la porteria, però Baudouin Basque va aconseguir desviar el seu xut a córner.
  • 273 Minuto 10 (Ocasión por la derecha): En Jeff Gruel va lluitar una pilota amb un rival, escorat a la banda dreta. Se les va manegar per endur-se-la, però quan va voler entrar a l'àrea dos rivals se li van plantar davant, i va decidir temporitzar, retrocedint la pilota fins al central.
  • 282 Minuto 57 (Ocasión por la izquierda): Després d'una passada des de la banda esquerra, Albert Hardouin es va quedar sol davant del porter, al minut 57. Realment hauria d'haver marcat, però el porter va ser més ràpid que ell i li va prendre la pilota.
  • 281 Minuto 67 (Ocasión por el centro): Renan Poirot quasi va augmentar l'avantatge de l'equip visitant quan va llançar un fort xut per damunt de Baudouin Basque, però la pilota va topar amb el travesser.
  • 282 Minuto 71 (Ocasión por la izquierda): Al minut 71, el olympique va estar a prop d'augmentar el marcador després que en Léon Bideaux s'escapés per l'esquerra. Afortunadament per l'afició local, el porter va fer bé la seva feina.