Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Os Cotons (488353) - rubinense (308720) » 721208309: T74/J9/VI

Liga 721208309 Información oficial sobre el partido 721208309 en Hattrick

16.12.2023 14:00:00
Liga: Temporada 74 / Jornada 9 / VI.477 (14795)

Os Cotons Alineación oficial del equipo 'Os Cotons' en el partido 3 - 0 rubinense Alineación oficial del equipo 'rubinense' en el partido
Henrik Christoph Terrilon (1') 1 - 0
Maurice Malte Micheler (2') 2 - 0
Jean-Philippe Lourdin (80') 3 - 0
Os Cotons Alineación oficial del equipo 'Os Cotons' en el partido 3 - 0 rubinense Alineación oficial del equipo 'rubinense' en el partido
3 / 5 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 0 / 2
1 / 1 Evento 1x1Goles por el centro/Evento 2x1Ocasiones por el centro 0 / 0
0 / 1 Evento 1x2Goles por la izquierda/Evento 2x2Ocasiones por la izquierda 0 / 0
1 / 2 Evento 1x3Goles por la derecha/Evento 2x3Ocasiones por la derecha 0 / 2
1 / 1 Evento 1x5Goles / Ocasiones evento especial 0 / 0
1 Evento 51xTarjetas 0
0 Evento 09xLesiones 0
56 % Posesión 45' 44 %
60 % Posesión 90' 40 %
Normal Táctica Normal
Os Cotons Alineación oficial del equipo 'Os Cotons' en el partido 3 - 0 rubinense Alineación oficial del equipo 'rubinense' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Destacado (10))
Os Cotons Alineación oficial del equipo 'Os Cotons' en el partido 8 - 1 rubinense Alineación oficial del equipo 'rubinense' en el partido
Tiene un gafe que te cagas 7.51Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.65Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de mala suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
99,2 % 0,1 % 0,7 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un resultado poco probable (4)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Os Cotons

Goles Goles

  • 123 Minuto 1 (Gol por la derecha): El jugador Henrik Christoph Terrilon de Cotons, després de 1 minuts, va donar a l'equip local un avantatge de 1 - 0 després d'una jugada col·lectiva per la dreta.
  • 116 Minuto 2 (Gol evento especial rápido + pase): Passaven 2 minuts quan Jean-Philippe Lourdin va fer una cursa de les seves per la banda per acabar centrant cap a Maurice Malte Micheler, que va rematar per sobre el porter, posant el marcador a 2 - 0.
  • 131 Minuto 80 (Gol por el centro): Un desmarcatge del davanter centre de Cotons va propiciar la creació d'un espai lliure al centre de la defensa que va aprofitar en Jean-Philippe Lourdin progressant des de la segona línia i definint ras i ajustat al pal. El marcador era de 3 - 0.

Ocasiones Ocasiones

  • 232 Minuto 17 (Ocasión por la izquierda): En Mirco Colombini, en situació d'extrem esquerre, va intentar marxar del seu marcador però aquest va allargar la cama i va aconseguir robar-li la pilota netament.
  • 233 Minuto 82 (Ocasión por la derecha): El Cotons ho intentava per la dreta per mitjà de Adelino Chau, però la defensa visitant estava ben situada i rebutjava el perill sense problemes.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 65 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Les entrades per darrere són sancionades amb targeta groga, i és el que va fer l'àrbitre amb en Maurice Malte Micheler.

rubinense

Ocasiones Ocasiones

  • 253 Minuto 21 (Ocasión por la derecha): Rodolphe Martin quasi redueix la diferència al marcador al minut 21, però una gran estirada d'en Harmen Venderink va impedir que la pilota arribés a la xarxa. Quan es va aixecar, va esbroncar a la seva defensa esquerra per deixar xutar al rival.
  • 253 Minuto 74 (Ocasión por la derecha): Ja havien passat 74 minuts quan l'equip visitant, avançant per la dreta amb en Lluc Mercé amb la pilota als peus, va fer una centrada que degut a una ràfega de vent es va enverinar. La pilota va acabar tocant el travesser per la part de fora.