Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

S.D. Ibiza (778704) - Islares F.C. (435753) » 721199315: T74/J1/VI

Liga 721199315 Información oficial sobre el partido 721199315 en Hattrick

21.10.2023 14:00:00
Liga: Temporada 74 / Jornada 1 / VI.317 (14635)

S.D. Ibiza Alineación oficial del equipo 'S.D. Ibiza' en el partido 3 - 2 Islares F.C. Alineación oficial del equipo 'Islares F.C.' en el partido
Jean-François Monteville (20') 1 - 0
Román Deneb (38') 2 - 0
2 - 1 Melchior Braye (44')
2 - 2 Issa Waqass Al-Masroory (58')
Román Deneb (63') 3 - 2
S.D. Ibiza Alineación oficial del equipo 'S.D. Ibiza' en el partido 3 - 2 Islares F.C. Alineación oficial del equipo 'Islares F.C.' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Divino (20))
S.D. Ibiza Alineación oficial del equipo 'S.D. Ibiza' en el partido 2 - 0 Islares F.C. Alineación oficial del equipo 'Islares F.C.' en el partido
Tiene un poco de suerte 2.23Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.00Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
100,0 % 0,0 % 0,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido entra dentro de las probabilidades (1)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

S.D. Ibiza

Goles Goles

  • 122 Minuto 20 (Gol por la izquierda): Ibiza, atacant per l'esquerra al minut 20, va aprofitar el magnífic llançament de Jean-François Monteville per agafar avantatge al marcador: 1 - 0.
  • 131 Minuto 38 (Gol por el centro): Una mica més tard, una estupenda combinació de Ibiza pel centre va donar un gran resultat: el gol de Román Deneb va posar el 2 - 0 al marcador.
  • 124 Minuto 63 (Gol de penalti): Ibiza va posar-se per davant 3 - 2 al minut 63, quan Román Deneb va llançar una pena màxima perfectament.

Ocasiones Ocasiones

  • 234 Minuto 43 (Ocasión de penalti): Els locals no van poder anotar el desitjat gol quan el penal llançat per Román Deneb va sortir molt desviat al minut 43.
  • 230 Minuto 51 (Ocasión de falta): Un xut de falta de l'equip local al minut 51 podia haver acabat en gol, però Waldemar Błaszak va estar molt atent i va desviar la pilota per sobre del travesser.
  • 231 Minuto 57 (Ocasión por el centro): En Jean-François Monteville, entrant des de la segona línia pel centre de la defensa va estar a punt de marcar, però la pilota va sortir llepant el pal.
  • 231 Minuto 66 (Ocasión por el centro): Una bona jugada dels locals pel mig va deixar sol a en Jean-François Monteville. Malauradament, es va adormir a la palla preparant-se la pilota per xutar i un defensa li va prendre la pilota.
  • 233 Minuto 67 (Ocasión por la derecha): Un error greu en el control del jugador local Jean-François Monteville va aixafar la guitarra als seus aficionats que veien la pilota a la xarxa després d'una jugada col·lectiva per la dreta.

Islares F.C.

Goles Goles

  • 140 Minuto 44 (Gol de contra de falta): El contraatac de Islares va resultar en una falta a la frontal de l'àrea, que Melchior Braye va xutar amb una magnífica rosca per marcar el 2 - 1!
  • 143 Minuto 58 (Gol de contra por la derecha): Una forta pilotada del porter de Islares va anar a parar a la banda dreta de l'atac, on hi havia en Issa Waqass Al-Masroory, que va finalitzar el ràpid contraatac en gol. El marcador s'actualitzava amb un 2 - 2.

Ocasiones Ocasiones

  • 263 Minuto 33 (Ocasión por la derecha): El Islares creava perill des de la dreta al minut 33, però en João Victor Gurkevicz, amb un bon moviment tàctic, va anticipar-se a Ezki Aizkordi desviant la pilota a servei de cantonada.
  • 241 Minuto 68 (Ocasión de contra por el centro): La defensa de Islares va robar la pilota i l'equip va sortir ràpidament al contraatac, però la rematada final de Issa Waqass Al-Masroory va sortir per sobre el travesser.