Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 719801621

Amistoso (Int.) 719801621 Información oficial sobre el partido 719801621 en Hattrick

27.09.2023 23:15:00

U.D Tarancón Alineación oficial del equipo 'U.D Tarancón' en el partido 7 - 1 Navo Team Alineación oficial del equipo 'Navo Team' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Mágico (18))
U.D Tarancón Alineación oficial del equipo 'U.D Tarancón' en el partido 4 - 0 Navo Team Alineación oficial del equipo 'Navo Team' en el partido
Tiene bastante suerte 4.50Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.10Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
99,9 % 0,0 % 0,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

U.D Tarancón

Goles Goles

  • 112 Minuto 21 (Gol por la izquierda): Al minut 21, Corlens Glesil va interceptar una passada i entrant per l'esquerra va empatar: 1 - 1.
  • 123 Minuto 35 (Gol por la derecha): Passats 35 minuts, Maama Salkeld, per la dreta, va fer una bona finta superant la defensa que havia quedat descompensada i va marcar el gol que suposava el 2 - 1. TARANCÓN es posava per davant!
  • 132 Minuto 40 (Gol por la izquierda): En Maama Salkeld de TARANCÓN va rebre una pilota d'un canvi d'orientació, i des de la mateixa banda esquerra va fer un centre que es va enverinar i va acabar fent pujar al marcador el 3 - 1.
  • 134 Minuto 41 (Gol de penalti): L'àrbitre va pitar una penal a favor de TARANCÓN al minut 41, que va llançar ajustat al pal en Claude Petit-Frere. 4 - 1 pels locals.
  • 133 Minuto 79 (Gol por la derecha): Francisco Bardem va incrementar l'avantatge de TARANCÓN amb el 5 - 1 aconseguit amb una bona rematada després d'una centrada des de la banda dreta.
  • 132 Minuto 82 (Gol por la izquierda): En Vasco Evariste va doblar per banda esquerra al seu company, que li va fer una passada en profunditat i, precedit per un gran control, va marcar amb l'exterior del peu pel pal llarg. El marcador dels locals augmentava: 6 - 1.
  • 131 Minuto 90 (Gol por el centro): El partit empitjorava per als visitants. Shanyder Demosthenes es va introduir dins la defensa central al minut 90, i va aconseguir el 7 - 1 davant la cridòria del públic.

Ocasiones Ocasiones

  • 216 Minuto 38 (Ocasión evento especial rápido + pase): La velocitat de Jean Delcroix va ser clau en la jugada d'atac de TARANCÓN al minut 38, quan ell mateix va fer una passada brutal a Vasco Evariste, que aquest va espifiar espectacularment davant el gran "ooooh" del públic.
  • 230 Minuto 39 (Ocasión de falta): Un xut de falta de l'equip local al minut 39 podia haver acabat en gol, però Göpf Meherg va estar molt atent i va desviar la pilota per sobre del travesser.
  • 233 Minuto 70 (Ocasión por la derecha): El jugador local Jude Salony per poc que no incrementa el marcador al minut 70. El seu xut des de la dreta anava dirigit al primer pal de la porteria visitant, però Göpf Meherg va aconseguir desviar-lo amb la punta dels dits.
  • 233 Minuto 77 (Ocasión por la derecha): Un error greu en el control del jugador local Maama Salkeld va aixafar la guitarra als seus aficionats que veien la pilota a la xarxa després d'una jugada col·lectiva per la dreta.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 37 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Corlens Glesil de TARANCÓN va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.

Navo Team

Goles Goles

  • 174 Minuto 9 (Gol de penalti): En Luis Val Montes va demostrar tenir sang freda perquè va tirar el penal emulant a Antonín Panenka el gol que significava el 0 - 1 al minut 9. El porter es va aixecar ràpidament i li va fer una mirada d'aquelles que maten.