Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 719609105

Amistoso 719609105 Información oficial sobre el partido 719609105 en Hattrick

13.09.2023 08:00:00

Es-es 26 Alineación oficial del equipo 'Es-es 26' en el partido 1 - 4 Gazozspor Alineación oficial del equipo 'Gazozspor' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
Es-es 26 Alineación oficial del equipo 'Es-es 26' en el partido 0 - 3 Gazozspor Alineación oficial del equipo 'Gazozspor' en el partido
Tiene un poco de suerte 0.22Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 3.41Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
0,4 % 0,1 % 99,5 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador normal (0)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Es-es 26

Goles Goles

  • 122 Minuto 18 (Gol por la izquierda): Una espectacular jugada per la banda esquerra va permetre a Bertus Breukers de Es-es aconseguir un gol al minut 18 que posava per davant els locals: 1 - 0.

Ocasiones Ocasiones

  • 216 Minuto 3 (Ocasión evento especial rápido + pase): El veloç Jonathon Wagner-Thompson va aconseguir deslliurar-se dels seus marcadors al minut 3, i va passar la pilota a Emre Serdengeçti, però aquest no va encertar a marcar.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 79 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Utku Haver de Es-es va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.

Gazozspor

Goles Goles

  • 160 Minuto 28 (Gol de falta): Hesam Parsivand va empatar per a Gazozspor, posant el marcador a 1 - 1, amb un magnífic xut de falta que va entrar per l'escaire.
  • 171 Minuto 40 (Gol por el centro): Amb 40 minuts jugats, Hesam Parsivand de Gazozspor va penetrar pel mig i, amb molta calma, va posar els visitants per sobre en el marcador amb un 1 - 2.
  • 185 Minuto 41 (Gol de tiro libre indirecto): L'entrenador va manar fer una jugada d'estratègia que havien preparat insistentment durant les sessions d'entrenament anteriors. Fins a 4 jugadors es van desmarcar dins de l'àrea per tal de deixar a en Robert Hargrove, que aparentment no participava a la jugada, lliure de marca. Va fer pujar el 1 - 3 amb un control orientat dins de l'àrea i un xut col·locat arran del pal.
  • 181 Minuto 82 (Gol por el centro): David Srna va aprofitar-se d'un error de coordinació entre el defensa central i el porter rivals al minut 82, i va fer pujar el 1 - 4 per a Gazozspor.

Ocasiones Ocasiones

  • 273 Minuto 35 (Ocasión por la derecha): Gazozspor va tenir l'oportunitat de desfer l'empat gràcies a la pujada del lateral per banda dreta que va crear desequilibri a la defensa, però el porter local Ahmet Doğruel va desviar el xut final de 艾合麦提江 (Exmetjan) 穆萨拜 (Musabay) després d'una sèrie de rebots i molta confusió.
  • 282 Minuto 57 (Ocasión por la izquierda): Al minut 57, el Gazozspor va estar a prop d'augmentar el marcador després que en Robert Hargrove s'escapés per l'esquerra. Afortunadament per l'afició local, el porter va fer bé la seva feina.
  • 281 Minuto 83 (Ocasión por el centro): El porter local va fer una aturada impressionant a un xut a boca de canó de Manuel Tron. Es va fer el gallet aixecant-se amb parsimònia del terra i menyspreant les felicitacions dels companys, però a la repetició es va veure que tenia els ulls tancats, i havia estat un miracle que hagués aturat la pilota.
  • 281 Minuto 90 (Ocasión por el centro): Amb una sola finta, en Ferhat Evrensel va deixar assegut al central local. Per sort, el lateral estava ben col·locat i va arribar a temps per fer-li la cobertura.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 30 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): En Kerem Tatar es va endur una targeta groga per evitar que un rival servís una falta ràpidament.