Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 715615299

Liga 715615299 Información oficial sobre el partido 715615299 en Hattrick

16.09.2023 16:00:00

Group 7. Alineación oficial del equipo 'Group 7.' en el partido 0 - 5 Sheffield Bonanza Alineación oficial del equipo 'Sheffield Bonanza' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
Group 7. Alineación oficial del equipo 'Group 7.' en el partido 0 - 3 Sheffield Bonanza Alineación oficial del equipo 'Sheffield Bonanza' en el partido
Tiene un resultado normal 0.33Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 2.71Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
1,5 % 0,1 % 98,4 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Group 7.

Ocasiones Ocasiones

  • 235 Minuto 87 (Ocasión evento especial experiencia intercepción pase): Emil Nordkil gairebé marca per a Group al minut 87 fent valer la seva dilatada experiència, però el porter va estar molt atent al xut.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 48 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Vemund Hansen de Group va patir un "sobtat desmai" quan s'apropava a l'àrea rival. L'àrbitre, però, li mostrà la targeta groga interpretant que el jugador hi havia posat més pa que formatge.

Sheffield Bonanza

Goles Goles

  • 138 Minuto 12 (Gol evento especial extremo + rematador): Una meravellosa centrada de Espen Jøsokbakke va anar directament als peus de Serdar Eroğul que va aconseguir sense complicacions, amb una rematada suau i col·locada amb l'interior del peu, el 0 - 1.
  • 181 Minuto 35 (Gol por el centro): Al minut 35, Serdar Eroğul va augmentar l'avantatge de Sheffield a 0 - 2 amb un fort xut que va passar pel mig de la defensa central com una bola de canó.
  • 181 Minuto 36 (Gol por el centro): Ola Søfteland va aprofitar-se d'un error de coordinació entre el defensa central i el porter rivals al minut 36, i va fer pujar el 0 - 3 per a Sheffield.
  • 183 Minuto 47 (Gol por la derecha): Al minut 47, Sheffield va augmentar el seu avantatge a 0 - 4, després d'una confusió a l'àrea local. L'autor del gol va ser Ola Søfteland, amb un xut sec des de la dreta.
  • 183 Minuto 88 (Gol por la derecha): Quan es va arribar al minut 88, Sheffield va augmentar el seu avantatge a 0 - 5, després que la defensa esquerra es fes un embolic. L'autor de la diana va ser Daniel Bendtsen.

Ocasiones Ocasiones

  • 281 Minuto 30 (Ocasión por el centro): El porter local va fer una aturada impressionant a un xut a boca de canó de Ola Søfteland. Es va fer el gallet aixecant-se amb parsimònia del terra i menyspreant les felicitacions dels companys, però a la repetició es va veure que tenia els ulls tancats, i havia estat un miracle que hagués aturat la pilota.
  • 283 Minuto 37 (Ocasión por la derecha): Després de 37 minuts, Daniel Bendtsen va tenir una excel·lent oportunitat per marcar un gol més per als visitants, quan va executar una magnífica volea des de la dreta, però Sigbjørn Høgli va estar atent i va desviar la pilota a córner.
  • 280 Minuto 74 (Ocasión de falta): Daniel Bendtsen va estar a punt de donar un avantatge encara més gran als visitants, però el seu xut directe de falta va sortir fregant el travesser.
  • 282 Minuto 85 (Ocasión por la izquierda): Després d'una passada des de la banda esquerra, Marcin Konarski es va quedar sol davant del porter, al minut 85. Realment hauria d'haver marcat, però el porter va ser més ràpid que ell i li va prendre la pilota.
  • 283 Minuto 89 (Ocasión por la derecha): Sheffield quasi va aconseguir augmentar el seu avantatge al marcador quan Ola Søfteland va entrar des de la dreta, però el seu xut va sortir fregant el pal.