Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 712919679

Copa 712919679 Información oficial sobre el partido 712919679 en Hattrick

21.03.2023 19:00:00

STERNANAL Alineación oficial del equipo 'STERNANAL' en el partido 3 - 0 Teste di zucca Alineación oficial del equipo 'Teste di zucca' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
STERNANAL Alineación oficial del equipo 'STERNANAL' en el partido 2 - 0 Teste di zucca Alineación oficial del equipo 'Teste di zucca' en el partido
Tiene un poco de suerte 2.39Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.17Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
99,4 % 0,1 % 0,5 %
 
EJEÓMETRO:
El partido entra dentro de las probabilidades (1)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

STERNANAL

Goles Goles

  • 122 Minuto 29 (Gol por la izquierda): Al minut 29 l'equip local va aprofitar un espai per l'esquerra i va marcar el 1 - 0. L'autor del gol per a STERNANAL va ser Emil Voychev.
  • 132 Minuto 75 (Gol por la izquierda): En Achilleas Iosif va doblar per banda esquerra al seu company, que li va fer una passada en profunditat i, precedit per un gran control, va marcar amb l'exterior del peu pel pal llarg. El marcador dels locals augmentava: 2 - 0.
  • 131 Minuto 89 (Gol por el centro): Després d'un fort xut, el refús del porter visitant va deixar una pilota enverinada a la frontal de l'àrea que Ilie Silişteanu va aprofitar per marcar el 3 - 0 a plaer.

Ocasiones Ocasiones

  • 221 Minuto 8 (Ocasión por el centro): En Emil Voychev del STERNANAL ho seguia intentant pel mig, però la defensa visitant va aconseguir aturar totes les seves ocasions de gol. Mentrestant, l'entrenador es desesperava a la banqueta local.
  • 220 Minuto 18 (Ocasión de falta): Al minut 18, un xut de falta directa va estar a punt de significar un gol per a l'equip local, però va sortir desviat a l'esquerra de la porteria visitant.
  • 222 Minuto 28 (Ocasión por la izquierda): En Marco Cicuta va controlar una pilota a la punta esquerra de l'atac de tal manera que ja va deixar enrere el defensor i entrar a l'àrea, però l'àrbitre assistent va assenyalar un fora de joc inexistent.
  • 230 Minuto 62 (Ocasión de falta): L'àrbitre va assenyalar una falta per l'equip local. Mentre varis jugadors protestaven amb cara de pocs amics, en Hont Fegyverneky, que era més viu que la tinya, va xutar ràpidament a porteria però la pilota va anar a parar al pal.
  • 233 Minuto 65 (Ocasión por la derecha): El STERNANAL ho intentava per la dreta per mitjà de Ugo Tomasello, però la defensa visitant estava ben situada i rebutjava el perill sense problemes.
  • 232 Minuto 83 (Ocasión por la izquierda): Passaven 83 minuts quan una jugada de manual per l'esquerra de l'equip local no va acabar en gol perquè en Serdar Emre Mukaddes va rematar alt.

Teste di zucca

Ocasiones Ocasiones

  • 271 Minuto 16 (Ocasión por el centro): Moreno Laudadio va estar a punt de posar els visitants per davant al minut 16, quan va quedar-se sol a 10 metres de la porteria, però Matteo Oriali va aconseguir desviar el seu xut a córner.
  • 215 Minuto 26 (Ocasión evento especial delantero/extremo rápido): Moreno Laudadio va superar els defenses rivals per velocitat al minut 26 i podria haver marcat si el porter no hagués fet una gran aturada.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 21 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Després d'agafar un rival per la samarreta diverses vegades i simular una falta inexistent, Mario Piccirilli de Zucche es va guanyar la targeta groga merescudament.
  • 510 Minuto 72 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Manuel Silletti de Zucche va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.