Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 712897727

Copa 712897727 Información oficial sobre el partido 712897727 en Hattrick

21.03.2023 18:00:00

Traktor Stößen Alineación oficial del equipo 'Traktor Stößen' en el partido 0 - 2 Sportfreunde Harbern II Alineación oficial del equipo 'Sportfreunde Harbern II' en el partido
0 / 1 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 2 / 6
0 / 1 Evento 1x0Goles de falta/Evento 2x0Ocasiones de falta 0 / 0
0 / 0 Evento 1x1Goles por el centro/Evento 2x1Ocasiones por el centro 0 / 2
0 / 0 Evento 1x3Goles por la derecha/Evento 2x3Ocasiones por la derecha 1 / 2
0 / 0 Evento 1x5Goles / Ocasiones evento especial 1 / 2
0 Evento 51xTarjetas 1
0 Evento 09xLesiones 0
56 % Posesión 45' 44 %
57 % Posesión 90' 43 %
Normal Táctica Normal
Traktor Stößen Alineación oficial del equipo 'Traktor Stößen' en el partido 0 - 2 Sportfreunde Harbern II Alineación oficial del equipo 'Sportfreunde Harbern II' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Divino (20))
Traktor Stößen Alineación oficial del equipo 'Traktor Stößen' en el partido 1 - 0 Sportfreunde Harbern II Alineación oficial del equipo 'Sportfreunde Harbern II' en el partido
Tiene un poco de mala suerte 1.42Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.36Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
93,6 % 0,2 % 6,1 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador algo improbable (3)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Traktor Stößen

Ocasiones Ocasiones

  • 286 Minuto 57 (Ocasión de tiro libre indirecto de contra): Al minut 57, el Traktor estava en disposició d'efectuar un tir lliure directe perillós com a conseqüència d'un contraatac. En Norbert Messerschmidt va voler enganyar als rivals centrant la pilota al segon pal, però també va enganyar als seus companys, que no es van desmarcar perquè esperaven un llançament directe.

Sportfreunde Harbern II

Goles Goles

  • 173 Minuto 5 (Gol por la derecha): Molts conceptes tàctics ofensius es van veure en el gol que posava per davant als visitants: Una creació d'espai lliure a la banda passiva de l'atac produït per un desmarcatge de ruptura i un canvi d'orientació. Gràcies a això, el desajust a l'esquerra de la defensa va ser monumental i en Gert Benicke va poder marcar tot sol el 0 - 1.
  • 118 Minuto 26 (Gol evento especial córner peinado): Al minut 26, el Sportfreunde va treure un córner ras cap a la frontal de l'àrea, des d'on en Zenon Bardoński, completament sol després dels moviments de distracció dels companys, va rematar de primeres, marcant així el 0 - 2.

Ocasiones Ocasiones

  • 281 Minuto 23 (Ocasión por el centro): Zenon Bardoński quasi va augmentar l'avantatge de l'equip visitant quan va llançar un fort xut per damunt de Folke Holly, però la pilota va topar amb el travesser.
  • 239 Minuto 54 (Ocasión evento especial técnico vs. cabeceador): Mostrant tota la seva tècnica, en Stéphane Lacaze va aprofitar la debilitat en el joc terrestre d'en Karl-Gerd Pletschko per fer-li una sotana i encarar la porteria, però el seu xut va ser aturat pel porter.
  • 281 Minuto 56 (Ocasión por el centro): L'equip visitant va estar a punt d'incrementar el seu marcador per mitjà de Teemu Majuri després de 56 minuts, amb un xut molt ben col·locat, però finalment el porter Folke Holly va poder desviar-lo a córner.
  • 283 Minuto 71 (Ocasión por la derecha): Sportfreunde quasi va aconseguir augmentar el seu avantatge al marcador quan Gert Benicke va entrar des de la dreta, però el seu xut va sortir fregant el pal.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 59 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Kristóf Reszegi de Sportfreunde es va emportar una amonestació al minut 59 per provocar un rival.