Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 697676320

Liga 697676320 Información oficial sobre el partido 697676320 en Hattrick

27.08.2022 12:30:00

THE BLADE Alineación oficial del equipo 'THE BLADE' en el partido 1 - 5 GrassanoMT Alineación oficial del equipo 'GrassanoMT' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Clase Mundial (13))
THE BLADE Alineación oficial del equipo 'THE BLADE' en el partido 0 - 7 GrassanoMT Alineación oficial del equipo 'GrassanoMT' en el partido
Tiene un poco de suerte 0.11Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 6.97Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene mala suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
0,0 % 0,0 % 99,9 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador algo improbable (3)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

THE BLADE

Goles Goles

  • 123 Minuto 2 (Gol por la derecha): Passats 2 minuts, Mariusz Cichowicz, per la dreta, va fer una bona finta superant la defensa que havia quedat descompensada i va marcar el gol que suposava el 1 - 0. BLADE es posava per davant!

Ocasiones Ocasiones

  • 205 Minuto 20 (Ocasión evento especial imprevisible pase largo (pases)): Una passada de Fradique Soares marca de la casa va deixar en disposició d'u contra u a en Francesco Mascheroni que va xutar a fora per molt poc.

GrassanoMT

Goles Goles

  • 164 Minuto 3 (Gol de penalti): En una sortida aèria el porter local va voler rebutjar la pilota amb el puny amb tanta mala sort que va deixar estabornit a un rival. El col·legiat no va tenir més remei que xiular un penal que serviria perquè en Julián Mouriño marqués l'empat. Al minut 3 el marcador mostrava un empat a 1.
  • 172 Minuto 26 (Gol por la izquierda): Passats 26 minuts de partit, GrassanoMT es va posar per davant amb un 1 - 2 quan Naser Dyrmishi es va anticipar al porter rival després d'una passada des de l'esquerra. El VAR va validar el gol després de comprovar que no hi havia fora de joc per ben poc.
  • 183 Minuto 50 (Gol por la derecha): Al minut 50, GrassanoMT va augmentar el seu avantatge a 1 - 3, després d'una confusió a l'àrea local. L'autor del gol va ser DeVaughn Waldron, amb un xut sec des de la dreta.
  • 185 Minuto 56 (Gol de tiro libre indirecto): Al minut 56 l'àrbitre va assenyalar joc perillós del defensa sobre el davanter de GrassanoMT. A fi d'aconseguir el 1 - 4, van tocar-la en curt per tal que Csaba Szentidai xutés amb potència la pilota, que va entrar a porteria com un míssil terra-aire.
  • 181 Minuto 91 (Gol por el centro): Naser Dyrmishi de GrassanoMT va rebre una passada dins l'àrea local, i va rematar per sota les cames del porter rival, posant el marcador a 1 - 5 al minut 91. Tot seguit, va córrer cap a la banda i va propinar gestos amb els braços a la grada local, que va respondre amb una pluja d'objectes al camp. A l'estadi, la megafonia demanava educació i el públic xiulava, tot exaltat!

Ocasiones Ocasiones

  • 281 Minuto 27 (Ocasión por el centro): Amb una sola finta, en Jordi Adzerias va deixar assegut al central local. Per sort, el lateral estava ben col·locat i va arribar a temps per fer-li la cobertura.
  • 281 Minuto 28 (Ocasión por el centro): Al minut 28 de partit, DeVaughn Waldron va estar a punt de fer pujar un gol més al marcador quan va xutar just des de fora l'àrea, però la pilota va sortir pel damunt del travesser.
  • 282 Minuto 75 (Ocasión por la izquierda): Naser Dyrmishi va tenir l'oportunitat d'augmentar la diferència al marcador al minut 75, després d'una escapada per l'esquerra, però el pal va evitar el gol.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 92 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): En Patrick Nickles es va endur una targeta groga per evitar que un rival servís una falta ràpidament.