Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 677023283

Liga 677023283 Información oficial sobre el partido 677023283 en Hattrick

23.05.2021 09:00:00

APS Team Alineación oficial del equipo 'APS Team' en el partido 0 - 5 FC Granice Alineación oficial del equipo 'FC Granice' en el partido
0 / 1 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 5 / 8
0 / 0 Evento 1x0Goles de falta/Evento 2x0Ocasiones de falta 0 / 1
0 / 0 Evento 1x2Goles por la izquierda/Evento 2x2Ocasiones por la izquierda 2 / 3
0 / 0 Evento 1x3Goles por la derecha/Evento 2x3Ocasiones por la derecha 3 / 3
0 / 1 Evento 1x5Goles / Ocasiones evento especial 0 / 1
0 Evento 51xTarjetas 1
0 Evento 09xLesiones 0
35 % Posesión 45' 65 %
34 % Posesión 90' 66 %
Jugar creativamente Táctica Normal
APS Team Alineación oficial del equipo 'APS Team' en el partido 0 - 5 FC Granice Alineación oficial del equipo 'FC Granice' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Extraterrestre (16))
APS Team Alineación oficial del equipo 'APS Team' en el partido 0 - 6 FC Granice Alineación oficial del equipo 'FC Granice' en el partido
Tiene un resultado normal 0.07Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 5.88Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de mala suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
0,0 % 0,0 % 99,9 %
 
EJEÓMETRO:
El partido entra dentro de las probabilidades (1)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

APS Team

Ocasiones Ocasiones

  • 209 Minuto 38 (Ocasión evento especial rival imprevisible (poca defensa)): En Filip Topa, que era capaç d'aixecar al públic del seu seient per jugades espectaculars i d'altres penoses, va fer una passada estúpida al seu porter que quasi acaba en gol per a Granice, però Marcin Feledyn no va poder encertar el xut.

FC Granice

Goles Goles

  • 172 Minuto 30 (Gol por la izquierda): Una jugada col·lectiva de tot l'equip de Granice va ser finalitzada des de l'esquerra per Deniz Bulat al minut 30. Els visitants es posaven per davant del marcador: 0 - 1.
  • 183 Minuto 53 (Gol por la derecha): Al minut 53, Granice va augmentar el seu avantatge a 0 - 2, després d'una confusió a l'àrea local. L'autor del gol va ser Paweł 'Maldini' Religa, amb un xut sec des de la dreta.
  • 182 Minuto 71 (Gol por la izquierda): Al minut 71 un xut de difícil execució des de l'esquerra va significar que els visitants es distanciessin al marcador. En Matouš Harok va ser l'anotador del 0 - 3.
  • 183 Minuto 75 (Gol por la derecha): Filip Klamka va augmentar l'avantatge visitant amb una volea meravellosa des de la dreta. El marcador va posar-se 0 - 4 per als visitants.
  • 183 Minuto 89 (Gol por la derecha): Al minut 89, un xut de Marian Wierzba des de la dreta va entrar com una exhalació a la porteria: 0 - 5 i el públic s'enfadava.

Ocasiones Ocasiones

  • 282 Minuto 31 (Ocasión por la izquierda): Després d'una passada des de la banda esquerra, Marian Wierzba es va quedar sol davant del porter, al minut 31. Realment hauria d'haver marcat, però el porter va ser més ràpid que ell i li va prendre la pilota.
  • 285 Minuto 39 (Ocasión de tiro libre indirecto): Una bona jugada d'estratègia com a conseqüència d'un tir lliure indirecte va deixar amb disposició de xut a en Samu Tuikka, que malauradament pels seus interessos va finalitzar massa centrat i el porter va poder blocar la pilota sense problemes.
  • 216 Minuto 72 (Ocasión evento especial rápido + pase): El veloç Deniz Bulat va aconseguir deslliurar-se dels seus marcadors al minut 72, i va passar la pilota a Marcin Feledyn, però aquest no va encertar a marcar.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 27 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Marian Wierzba de Granice va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.