Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 
Banner uowod

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 661903618

Liga 661903618 Información oficial sobre el partido 661903618 en Hattrick

23.08.2020 19:30:00

Stjarnan Berufirði Alineación oficial del equipo 'Stjarnan Berufirði' en el partido 6 - 0 Kaplagjóta Alineación oficial del equipo 'Kaplagjóta' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
Stjarnan Berufirði Alineación oficial del equipo 'Stjarnan Berufirði' en el partido 3 - 0 Kaplagjóta Alineación oficial del equipo 'Kaplagjóta' en el partido
Tiene bastante suerte 2.93Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.01Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
100,0 % 0,0 % 0,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador algo improbable (3)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Stjarnan Berufirði

Goles Goles

  • 123 Minuto 7 (Gol por la derecha): Passats 7 minuts, Gino Lauzzana, per la dreta, va fer una bona finta superant la defensa que havia quedat descompensada i va marcar el gol que suposava el 1 - 0. Berufirði es posava per davant!
  • 131 Minuto 16 (Gol por el centro): Un desmarcatge del davanter centre de Berufirði va propiciar la creació d'un espai lliure al centre de la defensa que va aprofitar en Ferdinand Gronsfeld progressant des de la segona línia i definint ras i ajustat al pal. El marcador era de 2 - 0.
  • 131 Minuto 32 (Gol por el centro): Després d'un fort xut, el refús del porter visitant va deixar una pilota enverinada a la frontal de l'àrea que Jens Eli Vatnhamar va aprofitar per marcar el 3 - 0 a plaer.
  • 130 Minuto 34 (Gol de falta): Reynar Hergeirsson va aconseguir anotar un tir lliure des de 30 metres al minut 34 que va ampliar l'avantatge pels locals: 4 - 0.
  • 132 Minuto 42 (Gol por la izquierda): En Reynar Hergeirsson de Berufirði va rebre una pilota d'un canvi d'orientació, i des de la mateixa banda esquerra va fer un centre que es va enverinar i va acabar fent pujar al marcador el 5 - 0.
  • 131 Minuto 65 (Gol por el centro): El partit empitjorava per als visitants. Gino Lauzzana es va introduir dins la defensa central al minut 65, i va aconseguir el 6 - 0 davant la cridòria del públic.

Ocasiones Ocasiones

  • 232 Minuto 43 (Ocasión por la izquierda): Passaven 43 minuts quan una jugada de manual per l'esquerra de l'equip local no va acabar en gol perquè en Ferdinand Gronsfeld va rematar alt.
  • 232 Minuto 48 (Ocasión por la izquierda): Corria el minut 48 quan Sascha Morker de Berufirði gairebé va resoldre el partit amb un fort xut des del pic esquerre de l'àrea, que va acabar sortint fora per poc.
  • 236 Minuto 72 (Ocasión evento especial inexperiencia rival): Freymóður Thorlacius va ser durament esbroncat pel seu entrenador en cometre un error per inexperiència que podria haver costat un gol al minut 72 de joc.
  • 285 Minuto 81 (Ocasión de tiro libre indirecto): Els jugadors del Berufirði van tocar en curt un tir lliure indirecte xiulat a conseqüència d'una cessió al porter. L'encarregat de xutar a porteria, en Ferdinand Gronsfeld, es pensava que l'havia de deixar passar entre les cames perquè un altre xutés, però no hi havia ningú darrere seu. L'entrenador el va esbroncar per no saber-se l'estratègia, i ell es va defensar dient que el dia que ho van assajar estava al gimnàs fent treball de musculació.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 14 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va sancionar en Vitomir Belan de Berufirði amb targeta groga per clavar-li els tacs a un rival al panxell.
  • 510 Minuto 43 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va mostrar a Jens Eli Vatnhamar de Berufirði la targeta groga després d'una entrada molt forta per darrere.

Kaplagjóta