Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 661429232

Liga 661429232 Información oficial sobre el partido 661429232 en Hattrick

23.08.2020 15:00:00

Mithril DFC Alineación oficial del equipo 'Mithril DFC' en el partido 1 - 3 kazan-kazan Alineación oficial del equipo 'kazan-kazan' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Divino (20))
Mithril DFC Alineación oficial del equipo 'Mithril DFC' en el partido 0 - 1 kazan-kazan Alineación oficial del equipo 'kazan-kazan' en el partido
Tiene un poco de suerte 0.13Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 1.19Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
1,1 % 0,1 % 98,8 %
 
EJEÓMETRO:
El partido entra dentro de las probabilidades (1)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Mithril DFC

Goles Goles

  • 121 Minuto 14 (Gol por el centro): Al minut 14 l'estadi va començar a corejar el nom d'en Nizam Eyza ja que gràcies a un gran gol seu, fruit d'una jugada pel centre, Mithril es posava per davant 1 a 0.

Ocasiones Ocasiones

  • 241 Minuto 13 (Ocasión de contra por el centro): Fruit dels bons moviments defensius de Mithril, l'equip va recuperar la pilota al minut 13 i va contraatacar. En Pep Bentanachs va desmarcar-se pel centre però la passada que li van fer no la va saber controlar.
  • 243 Minuto 16 (Ocasión de contra por la derecha): Mithril van sortir al contraatac amb encert al minut 16, però Aslan Kent no va aconseguir marcar tot i estar tot sol a la punta dreta de l'atac.
  • 240 Minuto 83 (Ocasión de contra de falta): Els jugadors de Mithril van aconseguir crear força contraatacs, com el del minut 83 que la defensa rival va tallar de forma no reglamentària. La falta la va xutar Aílton Zoguito, però la pilota va sortir per sobre del travesser.

kazan-kazan

Goles Goles

  • 163 Minuto 28 (Gol por la derecha): El jugador visitant Luis Miguel Palma va aconseguir empatar 1 - 1 al minut 28 mitjançant una bona rematada després d'una centrada des de la banda dreta.
  • 107 Minuto 48 (Gol evento especial tiro lejano (bp. o anot)): Mare meva, quin xut de Wilson Badu! Veient el porter avançat, va xutar fort i bombejat des del mig camp, sense donar-li cap oportunitat al porter rival, que no va poder evitar el 1 - 2.
  • 181 Minuto 87 (Gol por el centro): Luis Miguel Palma va aprofitar-se d'un error de coordinació entre el defensa central i el porter rivals al minut 87, i va fer pujar el 1 - 3 per a kazan-kazan.

Ocasiones Ocasiones

  • 208 Minuto 31 (Ocasión evento especial imprevisible (general)): Freddy Beer va agafar a tothom per sorpresa amb una imprevisible vaselina al minut 31. En Erasmo Gilbarrasa va voler empènyer la pilota quan aquesta ja entrava però, com que va partir de situació en fora de joc, l'àrbitre va haver d'anular el gol.
  • 218 Minuto 80 (Ocasión evento especial córner peinado): Gani Çetin hauria d'haver marcat després d'un servei de cantonada que en Luis Miguel Palma havia pentinat al primer pal, però va enviar la pilota per damunt de la porteria.
  • 281 Minuto 82 (Ocasión por el centro): Al minut 82 de partit, Marlon Schmeling va estar a punt de fer pujar un gol més al marcador quan va xutar just des de fora l'àrea, però la pilota va sortir pel damunt del travesser.
  • 283 Minuto 87 (Ocasión por la derecha): Erasmo Gilbarrasa de kazan-kazan va rebre una gran passada des de la dreta, va aconseguir driblar el porter al minut 87 i va empènyer la pilota cap a la xarxa, però un defensa va impedir el gol creuant-se al moment precís.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 27 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va mostrar a Freddy Beer de kazan-kazan la targeta groga després d'una entrada molt forta per darrere.