Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 660800384

Liga 660800384 Información oficial sobre el partido 660800384 en Hattrick

02.08.2020 04:15:00

Oldcodgers FC Alineación oficial del equipo 'Oldcodgers FC' en el partido 5 - 1 Lost in Translation. Alineación oficial del equipo 'Lost in Translation.' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Clase Mundial (13))
Oldcodgers FC Alineación oficial del equipo 'Oldcodgers FC' en el partido 7 - 0 Lost in Translation. Alineación oficial del equipo 'Lost in Translation.' en el partido
Tiene mala suerte 7.09Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.28Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
99,8 % 0,0 % 0,2 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador algo improbable (3)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Oldcodgers FC

Goles Goles

  • 121 Minuto 4 (Gol por el centro): Nour Eddin Essam va donar a Oldcodgers un avantatge de 1 - 0, quan va rebre una passada des del mig camp, la va controlar dins l'àrea i va col·locar la pilota suaument al pal dret del porter.
  • 118 Minuto 10 (Gol evento especial córner peinado): En Igor Glumnushin entomà la pilota, tal com venia des del córner, amb una volea forta i molt ben dirigida que el porter va poder refusar. Afortunadament per al Oldcodgers, un peu providencial d'en Jaakko Pöyry va situar el 2-0 al panell digital.
  • 133 Minuto 27 (Gol por la derecha): Amb 27 minuts jugats, en Alfonso Maestre España va augmentar l'avantatge de Oldcodgers a 3 - 1 en rebre una centrada des de la banda dreta, deixar-se passar la pilota per sota les cames enganyant el porter i, amb un toc subtil, marcar a porta buida.
  • 133 Minuto 38 (Gol por la derecha): El 4 - 1 va pujar al marcador quan Oldcodgers va aconseguir marcar per la dreta gràcies a un bon xut de Jan-Erik Nordgren des de dins de l'àrea.
  • 133 Minuto 58 (Gol por la derecha): Jan-Erik Nordgren va incrementar l'avantatge de Oldcodgers amb el 5 - 1 aconseguit amb una bona rematada després d'una centrada des de la banda dreta.

Ocasiones Ocasiones

  • 232 Minuto 73 (Ocasión por la izquierda): Una fantàstica aturada de 惇平 (Jumpei) 小野 (Ono) al minut 73 va evitar que els locals ampliessin l'avantatge quan Nour Eddin Essam va fer un impressionant xut des de l'esquerra de la frontal de l'àrea gran.
  • 232 Minuto 82 (Ocasión por la izquierda): Passaven 82 minuts quan una jugada de manual per l'esquerra de l'equip local no va acabar en gol perquè en Anders Grenholt va rematar alt.
  • 232 Minuto 89 (Ocasión por la izquierda): Corria el minut 89 quan Jan-Erik Nordgren de Oldcodgers gairebé va resoldre el partit amb un fort xut des del pic esquerre de l'àrea, que va acabar sortint fora per poc.

Tarjetas Tarjetas

  • 514 Minuto 22 (Tarjeta roja directa): El col·legiat va haver de mostrar la vermella directa a Manuele Verdone després que el jugador de Oldcodgers li digués "Ets una meretriu, marfanta, bagassa i maturranga!" a un pam de la cara.

Lost in Translation.

Goles Goles

  • 153 Minuto 21 (Gol por la derecha): La caiguda a banda dreta de 譲 (Yuzuru) 浜本 (Hamamoto) va propiciar el desajust defensiu dels locals, que no van saber resoldre la situació. Gràcies això el Lost va reduir diferències al marcador: 2 - 1 al minut 21.