Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Actualizaciones en curso. 2 procesos en marcha (más detalles)

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

HODEITXIKI (993539) - Les cracks du Bergeraç (121937) » 654451097: T62/J11/V

Liga 654451097 Información oficial sobre el partido 654451097 en Hattrick

25.04.2020 14:00:00
Liga: Temporada 62 / Jornada 11 / V.91 (5604)

HODEITXIKI Alineación oficial del equipo 'HODEITXIKI' en el partido 1 - 1 Les cracks du Bergeraç Alineación oficial del equipo 'Les cracks du Bergeraç' en el partido
Donatello Rubado (34') 1 - 0
1 - 1 Islam Batouli (69')
HODEITXIKI Alineación oficial del equipo 'HODEITXIKI' en el partido 1 - 1 Les cracks du Bergeraç Alineación oficial del equipo 'Les cracks du Bergeraç' en el partido
1 / 6 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 1 / 1
0 / 3 Evento 1x1Goles por el centro/Evento 2x1Ocasiones por el centro 1 / 1
0 / 2 Evento 1x2Goles por la izquierda/Evento 2x2Ocasiones por la izquierda 0 / 0
1 / 1 Evento 1x3Goles por la derecha/Evento 2x3Ocasiones por la derecha 0 / 0
0 Evento 51xTarjetas 1
0 Evento 09xLesiones 0
51 % Posesión 45' 49 %
52 % Posesión 90' 48 %
Normal Táctica Normal
HODEITXIKI Alineación oficial del equipo 'HODEITXIKI' en el partido 1 - 1 Les cracks du Bergeraç Alineación oficial del equipo 'Les cracks du Bergeraç' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
HODEITXIKI Alineación oficial del equipo 'HODEITXIKI' en el partido 2 - 1 Les cracks du Bergeraç Alineación oficial del equipo 'Les cracks du Bergeraç' en el partido
Tiene un poco de mala suerte 2.35Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.94Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
85,0 % 1,4 % 13,7 %
 
EJEÓMETRO:
El partido entra dentro de las probabilidades (1)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

HODEITXIKI

Goles Goles

  • 123 Minuto 34 (Gol por la derecha): Corria el minut 34 quan els locals van prendre avantatge mitjançant un gol de Donatello Rubado, que va posar el 1 - 0 al marcador després d'una jugada d'equip per la banda dreta.

Ocasiones Ocasiones

  • 221 Minuto 7 (Ocasión por el centro): En Iuri Vecchi del HODEITXIKI ho seguia intentant pel mig, però la defensa visitant va aconseguir aturar totes les seves ocasions de gol. Mentrestant, l'entrenador es desesperava a la banqueta local.
  • 222 Minuto 27 (Ocasión por la izquierda): HODEITXIKI va estar a punt de posar-se per davant al minut 27 però Olivér Pfaff va fallar una ocasió clamorosa de gol quan es trobava sol davant del porter gràcies a una passada precisa des de l'esquerra.
  • 222 Minuto 31 (Ocasión por la izquierda): Una bona sortida aèria del porter visitant al minut 31 per blocar una centrada d'en Donatello Rubado va ser el trist final a una bonica jugada per banda esquerra de HODEITXIKI.
  • 231 Minuto 59 (Ocasión por el centro): Una bona jugada dels locals pel mig va deixar sol a en Sorin Purece. Malauradament, es va adormir a la palla preparant-se la pilota per xutar i un defensa li va prendre la pilota.
  • 231 Minuto 67 (Ocasión por el centro): En Gejza Kapustík, entrant des de la segona línia pel centre de la defensa va estar a punt de marcar, però la pilota va sortir llepant el pal.

Les cracks du Bergeraç

Goles Goles

  • 161 Minuto 69 (Gol por el centro): Al minut 69 en Islam Batouli va fer una finta deixant passar la pilota entre les cames i es va desmarcar per rebre una paret del company. La defensa central no va poder fer res per evitar que encarés al porter i igualés el partit a 1 - 1.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 74 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va mostrar a Osama Mazin Al-Hadaby de Bergeraç la targeta groga després d'una entrada molt forta per darrere.