Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

CD Sidra Pa Todos (1431888) - Mar Menor CF (1602111) » 649210952: T61/J13/VI

Liga 649210952 Información oficial sobre el partido 649210952 en Hattrick

18.01.2020 14:00:00
Liga: Temporada 61 / Jornada 13 / VI.145 (14463)

CD Sidra Pa Todos Alineación oficial del equipo 'CD Sidra Pa Todos' en el partido 7 - 0 Galdakao Alineación oficial del equipo 'Galdakao' en el partido
Abraham Franco (2') 1 - 0
Fernando Espinar (4') 2 - 0
Fernando Espinar (13') 3 - 0
Quiriaco Berciano (20') 4 - 0
Genaro Villa (21') 5 - 0
Ambrosio Martínez (52') 6 - 0
Ildefonso Roig (75') 7 - 0
CD Sidra Pa Todos Alineación oficial del equipo 'CD Sidra Pa Todos' en el partido 7 - 0 Galdakao Alineación oficial del equipo 'Galdakao' en el partido
7 / 7 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 0 / 0
2 / 2 Evento 1x0Goles de falta/Evento 2x0Ocasiones de falta 0 / 0
3 / 3 Evento 1x1Goles por el centro/Evento 2x1Ocasiones por el centro 0 / 0
1 / 1 Evento 1x2Goles por la izquierda/Evento 2x2Ocasiones por la izquierda 0 / 0
1 / 1 Evento 1x4Goles de penalti/Evento 2x4Ocasiones de penalti 0 / 0
0 Evento 51xTarjetas 1
0 Evento 09xLesiones 0
70 % Posesión 45' 30 %
70 % Posesión 90' 30 %
Normal Táctica Atacar por el centro Nivel de táctica: 23Nivel de táctica: 23
CD Sidra Pa Todos Alineación oficial del equipo 'CD Sidra Pa Todos' en el partido 7 - 0 Galdakao Alineación oficial del equipo 'Galdakao' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Divino (20))
CD Sidra Pa Todos Alineación oficial del equipo 'CD Sidra Pa Todos' en el partido 2 - 0 Galdakao Alineación oficial del equipo 'Galdakao' en el partido
Tiene una suerte increíble 1.93Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.03Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
99,9 % 0,0 % 0,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido es un EJEA (5)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

CD Sidra Pa Todos

Goles Goles

  • 122 Minuto 2 (Gol por la izquierda): Sidra, atacant per l'esquerra al minut 2, va aprofitar el magnífic llançament de Abraham Franco per agafar avantatge al marcador: 1 - 0.
  • 130 Minuto 4 (Gol de falta): Fernando Espinar va aconseguir anotar un tir lliure des de 30 metres al minut 4 que va ampliar l'avantatge pels locals: 2 - 0.
  • 134 Minuto 13 (Gol de penalti): Als 13 minuts de joc, els nois de Sidra van provocar una pena màxima, que va transformar sense problemes Fernando Espinar augmentant l'avantatge per als locals: 3 - 0.
  • 185 Minuto 20 (Gol de tiro libre indirecto): L'entrenador va manar fer una jugada d'estratègia que havien preparat insistentment durant les sessions d'entrenament anteriors. Fins a 4 jugadors es van desmarcar dins de l'àrea per tal de deixar a en Quiriaco Berciano, que aparentment no participava a la jugada, lliure de marca. Va fer pujar el 4 - 0 amb un control orientat dins de l'àrea i un xut col·locat arran del pal.
  • 131 Minuto 21 (Gol por el centro): El partit empitjorava per als visitants. Genaro Villa es va introduir dins la defensa central al minut 21, i va aconseguir el 5 - 0 davant la cridòria del públic.
  • 131 Minuto 52 (Gol por el centro): Al minut 52 del partit, els defenses centrals visitants no van poder aturar Ambrosio Martínez, que va entrar a l'àrea i va rematar a plaer materialitzant el 6 - 0 per a Sidra.
  • 131 Minuto 75 (Gol por el centro): Després d'un fort xut, el refús del porter visitant va deixar una pilota enverinada a la frontal de l'àrea que Ildefonso Roig va aprofitar per marcar el 7 - 0 a plaer.

Galdakao

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 82 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Mariusz Watkowski de Galdakao va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.