Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 633322602

Liga 633322602 Información oficial sobre el partido 633322602 en Hattrick

29.12.2018 11:00:00

FoNiAdEsS Alineación oficial del equipo 'FoNiAdEsS' en el partido 1 - 5 Kavatziki FC Alineación oficial del equipo 'Kavatziki FC' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Magnífico (12))
FoNiAdEsS Alineación oficial del equipo 'FoNiAdEsS' en el partido 1 - 6 Kavatziki FC Alineación oficial del equipo 'Kavatziki FC' en el partido
Tiene un resultado normal 1.31Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 6.26Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de mala suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
4,2 % 0,1 % 95,6 %
 
EJEÓMETRO:
El partido entra dentro de las probabilidades (1)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

FoNiAdEsS

Goles Goles

  • 141 Minuto 23 (Gol de contra por el centro): El FoNiAdEsS era un equip que es notava que havia treballat el contraatac. Amb una única passada en Marvin Ludkin va poder encarar al porter, que tot i sortir desesperadament no va poder evitar el gol. El 1 - 0 pujava al marcador.

Ocasiones Ocasiones

  • 239 Minuto 69 (Ocasión evento especial técnico vs. cabeceador): Mostrant tota la seva tècnica, en Marvin Ludkin va aprofitar la debilitat en el joc terrestre d'en Berke Acar per fer-li una sotana i encarar la porteria, però el seu xut va ser aturat pel porter.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 73 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Marvin Ludkin de FoNiAdEsS va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.

Kavatziki FC

Goles Goles

  • 162 Minuto 33 (Gol por la izquierda): Grigoris Mpoulikakis, de l'equip visitant, va controlar una centrada des de l'esquerra i va rematar col·locat, aconseguint així l'empat: 1 - 1 al minut 33.
  • 171 Minuto 38 (Gol por el centro): Amb 38 minuts jugats, Polinikis Stravocheris de Kavatziki va penetrar pel mig i, amb molta calma, va posar els visitants per sobre en el marcador amb un 1 - 2.
  • 181 Minuto 65 (Gol por el centro): Yiannis Spanosotiropoulos va aprofitar-se d'un error de coordinació entre el defensa central i el porter rivals al minut 65, i va fer pujar el 1 - 3 per a Kavatziki.
  • 182 Minuto 72 (Gol por la izquierda): Els visitants van augmentar l'avantatge amb un bon xut al primer pal des de l'esquerra de l'atac. En Cristóvão Seara, que va ser qui va marcar 1 - 4, va anar corrents a celebrar-ho amb el petit grup d'aficionats que es van desplaçar per seguir l'equip.
  • 182 Minuto 90 (Gol por la izquierda): Al minut 90 un xut de difícil execució des de l'esquerra va significar que els visitants es distanciessin al marcador. En Polinikis Stravocheris va ser l'anotador del 1 - 5.

Ocasiones Ocasiones

  • 270 Minuto 22 (Ocasión de falta): El Kavatziki va tenir l'oportunitat de posar-se per davant al minut 22 amb un llançament de falta perillós. En Grigoris Mpoulikakis però, la va tirar centrada i amb poca potència.
  • 218 Minuto 26 (Ocasión evento especial córner peinado): Cristóvão Seara quasi marca en una jugada assajada de córner que Polinikis Stravocheris havia pentinat lleugerament, però la pilota va tocar al pal esquerre i es va perdre per la línia de fons.
  • 283 Minuto 64 (Ocasión por la derecha): Va semblar que la defensa esquerra deixés passar a en Juan Ferroso, però realment el mèrit va ser d'ell que va marxar d'ells amb molta habilitat. Malauradament, no va mostrar la mateixa habilitat a l'hora de fer la centrada. Tot i tenir dos companys completament desmarcats a l’altra banda, en Juan Ferroso va preferir seguir regatejant defenses a la banda esquerra, fins que, finalment, li van prendre la pilota. Els seus companys li van recriminar el seu individualisme.