Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 632026127

Amistoso (Int.) 632026127 Información oficial sobre el partido 632026127 en Hattrick

19.09.2018 09:15:00

FK Dinamo Brest Alineación oficial del equipo 'FK Dinamo Brest' en el partido 1 - 5 Le Tour 2013 Alineación oficial del equipo 'Le Tour 2013' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Mágico (18))
FK Dinamo Brest Alineación oficial del equipo 'FK Dinamo Brest' en el partido 0 - 4 Le Tour 2013 Alineación oficial del equipo 'Le Tour 2013' en el partido
Tiene un poco de suerte 0.10Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 4.31Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
0,0 % 0,0 % 99,9 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador normal (0)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

FK Dinamo Brest

Goles Goles

  • 104 Minuto 71 (Gol de penalti): El públic de Dinamo va aplaudir l'àrbitre quan, al minut 71, va xiular un penal pels locals. Tero Kallio no va desaprofitar l'ocasió de reduir distàncies: 1 - 5.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 27 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va sancionar en Artur Grochociński de Dinamo amb targeta groga per clavar-li els tacs a un rival al panxell.
  • 510 Minuto 72 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va mostrar a Tero Kallio de Dinamo la targeta groga després d'una entrada molt forta per darrere.
  • 510 Minuto 79 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Les entrades per darrere són sancionades amb targeta groga, i és el que va fer l'àrbitre amb en Tsimafej Charavik.

Le Tour 2013

Goles Goles

  • 185 Minuto 3 (Gol de tiro libre indirecto): L'entrenador va manar fer una jugada d'estratègia que havien preparat insistentment durant les sessions d'entrenament anteriors. Fins a 4 jugadors es van desmarcar dins de l'àrea per tal de deixar a en Bohumír Žďárek, que aparentment no participava a la jugada, lliure de marca. Va fer pujar el 0 - 1 amb un control orientat dins de l'àrea i un xut col·locat arran del pal.
  • 183 Minuto 32 (Gol por la derecha): Al minut 32, un xut de Calvin 'Quick Mig' Romein des de la dreta va entrar com una exhalació a la porteria: 0 - 2 i el públic s'enfadava.
  • 119 Minuto 33 (Gol evento especial córner rematado por cabeceador): En Calvin 'Quick Mig' Romein sabia perfectament el que es feia quan, en treure el córner, va anar a buscar el cap d'en Hugo Porée que, efectivament, va fer pujar el 0 - 3!
  • 182 Minuto 61 (Gol por la izquierda): Al minut 61, els visitants es van col·locar 0 - 4 per sobre quan Joakim Aletten va aprofitar un servei des de l'esquerra, i va marcar amb una espectacular mitja tisora.
  • 182 Minuto 69 (Gol por la izquierda): Al minut 69 un xut de difícil execució des de l'esquerra va significar que els visitants es distanciessin al marcador. En Bohumír Žďárek va ser l'anotador del 0 - 5.

Ocasiones Ocasiones

  • 237 Minuto 6 (Ocasión evento especial extremo + rematador): Dennie Marsman va fer una magnífica centrada, però la rematada de Calvin 'Quick Mig' Romein va ser fluixa i innocent i el porter la va aturar sense problemes.
  • 281 Minuto 13 (Ocasión por el centro): Al minut 13 de partit, Calvin 'Quick Mig' Romein va estar a punt de fer pujar un gol més al marcador quan va xutar just des de fora l'àrea, però la pilota va sortir pel damunt del travesser.
  • 281 Minuto 76 (Ocasión por el centro): Hugo Porée quasi va augmentar l'avantatge de l'equip visitant quan va llançar un fort xut per damunt de Janka Halaunitski, però la pilota va topar amb el travesser.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 40 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Orlando 'Pirlo' Ridente de Tour va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.