Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 623936331

Liga 623936331 Información oficial sobre el partido 623936331 en Hattrick

16.06.2018 22:00:00

C.F Os Avisenses Alineación oficial del equipo 'C.F  Os Avisenses' en el partido 0 - 10 Leões Porto Salvo Alineación oficial del equipo 'Leões Porto Salvo' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Formidable (9))
C.F Os Avisenses Alineación oficial del equipo 'C.F  Os Avisenses' en el partido 0 - 9 Leões Porto Salvo Alineación oficial del equipo 'Leões Porto Salvo' en el partido
Tiene un resultado normal 0.00Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 8.66Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
0,0 % 0,0 % 100,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido entra dentro de las probabilidades (1)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

C.F Os Avisenses

Leões Porto Salvo

Goles Goles

  • 137 Minuto 5 (Gol evento especial extremo + rematador): Al minut 5 en Oscar Spanedda va fer una centrada potent que només un especialista en rematar de cap com en Elísio Martins Abreu podia donar-li la direcció adequada. Així ho va fer i el 0 - 1 va pujar al marcador.
  • 183 Minuto 7 (Gol por la derecha): Al minut 7, un xut de Winfried Grant des de la dreta va entrar com una exhalació a la porteria: 0 - 2 i el públic s'enfadava.
  • 182 Minuto 9 (Gol por la izquierda): Radovan Dolejš va aprofitar un error defensiu al minut 9, i amb un xut creuat escorat a l'esquerra de l'atac va situar el 0 - 3 al marcador per a marfar.
  • 183 Minuto 27 (Gol por la derecha): Al minut 27, marfar va augmentar el seu avantatge a 0 - 4, després d'una confusió a l'àrea local. L'autor del gol va ser Saud Gholoom, amb un xut sec des de la dreta.
  • 182 Minuto 28 (Gol por la izquierda): Al minut 28, els visitants es van col·locar 0 - 5 per sobre quan Saud Gholoom va aprofitar un servei des de l'esquerra, i va marcar amb una espectacular mitja tisora.
  • 182 Minuto 76 (Gol por la izquierda): Els visitants van augmentar l'avantatge amb un bon xut al primer pal des de l'esquerra de l'atac. En Winfried Grant, que va ser qui va marcar 0 - 6, va anar corrents a celebrar-ho amb el petit grup d'aficionats que es van desplaçar per seguir l'equip.
  • 184 Minuto 80 (Gol de penalti): marfar va incrementar la diferència al marcador, deixant-lo 0 - 7, quan Edmund Dargacz va transformar una pena màxima. El porter es va llançar massa tard i un espectador francès, mentre es treia un casc de pilot de rallis, va cridar "dix fois trop tard" repetidament.
  • 182 Minuto 85 (Gol por la izquierda): Una bona jugada col·lectiva per l'esquerra al minut 85 de partit va donar a marfar l'avantatge per 0 - 8. Edmund Dargacz en va ser l'anotador.
  • 183 Minuto 86 (Gol por la derecha): Al 86 del partit, un error a l'esquerra de la defensa va permetre a marfar augmentar el seu avantatge en el marcador, després que Saud Gholoom es rifés el porter i marqués el 0 - 9.
  • 185 Minuto 88 (Gol de tiro libre indirecto): Al minut 88 l'àrbitre va assenyalar joc perillós del defensa sobre el davanter de marfar. A fi d'aconseguir el 0 - 10, van tocar-la en curt per tal que Moreno Baffioni xutés amb potència la pilota, que va entrar a porteria com un míssil terra-aire.

Ocasiones Ocasiones

  • 282 Minuto 81 (Ocasión por la izquierda): Al minut 81 Celso Costa Morgado va aconseguir desviar amb la punta dels dits el xut des de la banda esquerra de Edmund Dargacz, i va impedir que l'equip visitant augmentés el seu avantatge al marcador.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 77 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va mostrar a Moreno Baffioni de marfar la targeta groga després d'una entrada molt forta per darrere.