Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Lafarla Atlético (1456607) - Ferpas Team (1581333) » 611129600: T54/J2/VI

Liga 611129600 Información oficial sobre el partido 611129600 en Hattrick

09.09.2017 14:00:00
Liga: Temporada 54 / Jornada 2 / VI.248 (14566)

SAD ASTURCADIZ Alineación oficial del equipo 'SAD ASTURCADIZ' en el partido 5 - 0 Letals FC Alineación oficial del equipo 'Letals FC' en el partido
Silvestre Outón (14') 1 - 0
Wilson Njonjo (17') 2 - 0
İmdat Koldaş (21') 3 - 0
Niko Paasila (24') 4 - 0
Silvestre Outón (63') 5 - 0
SAD ASTURCADIZ Alineación oficial del equipo 'SAD ASTURCADIZ' en el partido 5 - 0 Letals FC Alineación oficial del equipo 'Letals FC' en el partido
5 / 7 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 0 / 0
3 / 4 Evento 1x1Goles por el centro/Evento 2x1Ocasiones por el centro 0 / 0
2 / 3 Evento 1x3Goles por la derecha/Evento 2x3Ocasiones por la derecha 0 / 0
1 Evento 51xTarjetas 1
0 Evento 09xLesiones 0
72 % Posesión 45' 28 %
73 % Posesión 90' 27 %
Normal Táctica Normal
SAD ASTURCADIZ Alineación oficial del equipo 'SAD ASTURCADIZ' en el partido 5 - 0 Letals FC Alineación oficial del equipo 'Letals FC' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Magnífico (12))
SAD ASTURCADIZ Alineación oficial del equipo 'SAD ASTURCADIZ' en el partido 7 - 0 Letals FC Alineación oficial del equipo 'Letals FC' en el partido
Tiene mala suerte 7.48Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.01Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
100,0 % 0,0 % 0,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

SAD ASTURCADIZ

Goles Goles

  • 121 Minuto 14 (Gol por el centro): Al minut 14 els aficionats van embogir quan en Silvestre Outón va rebre la pilota d’esquena a la porteria, va fer una “cua de vaca” que li va trencar la cintura al central, i va clavar un xut ras i sec impossible d’aturar pel porter. El marcador quedava 1 - 0 a favor de ASTURCADIZ.
  • 133 Minuto 17 (Gol por la derecha): ASTURCADIZ va aconseguir el 2 - 0 quan Wilson Njonjo va insistir per la dreta i després d'aprofitar-se d'uns quants rebots va superar la defensa rival i va marcar amb un xut ras.
  • 133 Minuto 21 (Gol por la derecha): İmdat Koldaş va incrementar l'avantatge de ASTURCADIZ amb el 3 - 0 aconseguit amb una bona rematada després d'una centrada des de la banda dreta.
  • 131 Minuto 24 (Gol por el centro): Al minut 24 del partit, els defenses centrals visitants no van poder aturar Niko Paasila, que va entrar a l'àrea i va rematar a plaer materialitzant el 4 - 0 per a ASTURCADIZ.
  • 131 Minuto 63 (Gol por el centro): El partit empitjorava per als visitants. Silvestre Outón es va introduir dins la defensa central al minut 63, i va aconseguir el 5 - 0 davant la cridòria del públic.

Ocasiones Ocasiones

  • 221 Minuto 10 (Ocasión por el centro): La jugada pel mig de Silvestre Outón va estar a punt d'acabar en gol al minut 10, però el porter visitant Arseni Gimeno va llançar-se als peus del davanter, en el que molts van pensar que era un penal com una casa de pagès.
  • 233 Minuto 70 (Ocasión por la derecha): En Axel Beven es va escapolir de l'escomesa d'un rival marxant per la dreta de l'atac. Va encarar la porteria i va xutar a mitja altura, però la seva rematada la va desviar el porter rival a córner.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 15 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va mostrar a Roger Eneborg de ASTURCADIZ la targeta groga després d'una entrada molt forta per darrere.

Letals FC

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 60 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Zumel Olarpuiaga de Letals va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.