Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 608813867

Amistoso (Int., RC) 608813867 Información oficial sobre el partido 608813867 en Hattrick

14.06.2017 12:25:00

NOGOMET RIBADESELLA Alineación oficial del equipo 'NOGOMET RIBADESELLA' en el partido 0 - 3 G.A.M. Alineación oficial del equipo 'G.A.M.' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Divino (20))
NOGOMET RIBADESELLA Alineación oficial del equipo 'NOGOMET RIBADESELLA' en el partido 0 - 1 G.A.M. Alineación oficial del equipo 'G.A.M.' en el partido
Tiene un resultado normal 0.01Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 1.10Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
0,0 % 0,0 % 100,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

NOGOMET RIBADESELLA

Ocasiones Ocasiones

  • 241 Minuto 41 (Ocasión de contra por el centro): Una llarga passada de la defensa de RIBADESELLA va crear un bon contraatac que va acabar en un bon xut de José María Macabeo, però el porter rival va fer una gran aturada.
  • 243 Minuto 76 (Ocasión de contra por la derecha): RIBADESELLA van sortir al contraatac amb encert al minut 76, però Aparicio Alvarado no va aconseguir marcar tot i estar tot sol a la punta dreta de l'atac.
  • 243 Minuto 79 (Ocasión de contra por la derecha): En un rebuig des de la defensa de RIBADESELLA va anar a parar a la dreta de l'atac on en Luiz Sérgio Tilico, tot sol, va provar de muntar un ràpid contraatac. Va aconseguir arribar a la línia de fons però la seva centrada no la va poder aprofitar ningú.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 82 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Després d'agafar un rival per la samarreta diverses vegades i simular una falta inexistent, Felipe Serrano de RIBADESELLA es va guanyar la targeta groga merescudament.

G.A.M.

Goles Goles

  • 118 Minuto 6 (Gol evento especial córner peinado): Al minut 6, el G.A.M. va treure un córner ras cap a la frontal de l'àrea, des d'on en Žan Smolek, completament sol després dels moviments de distracció dels companys, va rematar de primeres, marcant així el 0 - 1.
  • 135 Minuto 33 (Gol evento especial experiencia intercepción pase): Rolef Wayand va demostrar la seva experiència quan al minut 33 va pispar al porter la pilota mentre la botava i va marcar a porteria buida: 0 - 2. És un murri!
  • 183 Minuto 85 (Gol por la derecha): Quan es va arribar al minut 85, G.A.M. va augmentar el seu avantatge a 0 - 3, després que la defensa esquerra es fes un embolic. L'autor de la diana va ser Horst-Reinhardt Mesmer.

Ocasiones Ocasiones

  • 281 Minuto 14 (Ocasión por el centro): Al minut 14 de partit, Bruno Putzu va estar a punt de fer pujar un gol més al marcador quan va xutar just des de fora l'àrea, però la pilota va sortir pel damunt del travesser.
  • 207 Minuto 40 (Ocasión evento especial tiro lejano (bp. o anot)): G.A.M. va ser a punt de marcar al minut 40, quan el seu jugador Giuseppe Pezzino va xutar des de lluny, però la pilota va sortir molts metres per sobre de la porteria. La gent sospirava, preguntant-se si havia estat mala sort o l'engavanyament de l'equipament, que l'impedia fer els moviments amb què sorprenia les graderies tot sovint.
  • 283 Minuto 78 (Ocasión por la derecha): Jakub Tudek de G.A.M. va rebre una gran passada des de la dreta, va aconseguir driblar el porter al minut 78 i va empènyer la pilota cap a la xarxa, però un defensa va impedir el gol creuant-se al moment precís.

Eventos clima Eventos clima

  • 304 Minuto 84 (Evento clima: sol, K.O. potente): Com sempre, Daniele Massimelli va intentar utilitzar la seva força física per sobreposar-se als rivals, però la calor no el va afavorir gens.