Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

loiolatarra (802032) - Q100 (798897) » 558570206: T49/J4/VI

Liga 558570206 Información oficial sobre el partido 558570206 en Hattrick

12.03.2016 14:00:00
Liga: Temporada 49 / Jornada 4 / VI.460 (14778)

martutene cf Alineación oficial del equipo 'martutene cf' en el partido 3 - 0 Aplatanats Alineación oficial del equipo 'Aplatanats' en el partido
Ignacio Alegre (9') 1 - 0
Igwmi Zorgan (14') 2 - 0
Manuel Maestro Rubio (58') 3 - 0
martutene cf Alineación oficial del equipo 'martutene cf' en el partido 3 - 0 Aplatanats Alineación oficial del equipo 'Aplatanats' en el partido
3 / 7 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 0 / 0
2 / 4 Evento 1x1Goles por el centro/Evento 2x1Ocasiones por el centro 0 / 0
0 / 2 Evento 1x2Goles por la izquierda/Evento 2x2Ocasiones por la izquierda 0 / 0
1 / 1 Evento 1x5Goles / Ocasiones evento especial 0 / 0
0 Evento 51xTarjetas 1
0 Evento 09xLesiones 0
58 % Posesión 45' 42 %
57 % Posesión 90' 43 %
Normal Táctica Normal
martutene cf Alineación oficial del equipo 'martutene cf' en el partido 3 - 0 Aplatanats Alineación oficial del equipo 'Aplatanats' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
martutene cf Alineación oficial del equipo 'martutene cf' en el partido 2 - 1 Aplatanats Alineación oficial del equipo 'Aplatanats' en el partido
Tiene un poco de suerte 1.94Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.63Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de mala suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
90,1 % 0,5 % 9,4 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

martutene cf

Goles Goles

  • 106 Minuto 9 (Gol evento especial imprevisible intercepta (anotación)): En Ignacio Alegre sabia anticipar-se a les accions dels seus rivals. Per això, al minut 9 va interceptar una passada en profunditat, va plantar-se a la frontal i des d'allà va fer una vaselina al porter, que estava avançat, sobre la bisectriu que formen els pals de la porteria amb la pilota, tal com manen els cànons. 1 - 0 al marcador.
  • 131 Minuto 14 (Gol por el centro): Una mica més tard, una estupenda combinació de martutene pel centre va donar un gran resultat: el gol de Igwmi Zorgan va posar el 2 - 0 al marcador.
  • 131 Minuto 58 (Gol por el centro): Al minut 58 del partit, els defenses centrals visitants no van poder aturar Manuel Maestro Rubio, que va entrar a l'àrea i va rematar a plaer materialitzant el 3 - 0 per a martutene.

Ocasiones Ocasiones

  • 222 Minuto 2 (Ocasión por la izquierda): martutene va tenir una magnífica oportunitat d'avançar-se al marcador quan José Vicente Muñoz va rematar des de l'esquerra, però el seu xut el va poder aturar el porter Alberto Sirvent.
  • 232 Minuto 21 (Ocasión por la izquierda): Passaven 21 minuts quan una jugada de manual per l'esquerra de l'equip local no va acabar en gol perquè en Jaime Llorente va rematar alt.
  • 231 Minuto 47 (Ocasión por el centro): Al minut 47, Bardo Fieglmüller gairebé va aconseguir sentenciar el partit per a l'equip de casa, després d'anar-se'n de dos defenses, però Alberto Sirvent va estar molt atent i va realitzar una magnífica intervenció, probablement l'aturada del partit!
  • 231 Minuto 70 (Ocasión por el centro): Una bona jugada dels locals pel mig va deixar sol a en Ignacio Alegre. Malauradament, es va adormir a la palla preparant-se la pilota per xutar i un defensa li va prendre la pilota.

Aplatanats

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 8 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Després d'agafar un rival per la samarreta diverses vegades i simular una falta inexistent, Francisco Vázquez de Aplatanats es va guanyar la targeta groga merescudament.