Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Undumedian (1420135) - chirlas FC (314884) » 530068834: T47/J11/IV

Liga 530068834 Información oficial sobre el partido 530068834 en Hattrick

19.09.2015 14:00:00
Liga: Temporada 47 / Jornada 11 / IV.9 (3432)

SPANGLISH Alineación oficial del equipo 'SPANGLISH' en el partido 0 - 4 chirlas FC Alineación oficial del equipo 'chirlas FC' en el partido
0 - 1 Jarno Walenkamp (28')
0 - 2 Jarno Walenkamp (70')
0 - 3 Iago Adrián Velandia (76')
0 - 4 Florencio Bóveda (82')
SPANGLISH Alineación oficial del equipo 'SPANGLISH' en el partido 0 - 4 chirlas FC Alineación oficial del equipo 'chirlas FC' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Titánico (15))
SPANGLISH Alineación oficial del equipo 'SPANGLISH' en el partido 2 - 4 chirlas FC Alineación oficial del equipo 'chirlas FC' en el partido
Tiene mala suerte 1.90Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 4.24Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
16,4 % 2,5 % 81,1 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

SPANGLISH

Ocasiones Ocasiones

  • 205 Minuto 14 (Ocasión evento especial imprevisible pase largo (pases)): Una passada increïble de Renzo Giannuzzi de SPANGLISH va travessar tot el camp i va anar a parar als peus de Artur Sergeev al minut 14 però la jugada va fallar per molt poquet...quina toia de jugador!
  • 285 Minuto 24 (Ocasión de tiro libre indirecto): La intenció era bona, però l'estratègia de tir lliure indirecte de SPANGLISH la van endevinar fàcilment els defensors, que havien estat mirant vídeos del seu rival.
  • 212 Minuto 32 (Ocasión por la izquierda): El jugador de SPANGLISH Artur Sergeev quasi va assolir l'empat al minut 32 superant a la defensa per l'esquerra de l'atac però el seu xut el va aturar el porter.

chirlas FC

Goles Goles

  • 172 Minuto 28 (Gol por la izquierda): Al minut 28 una jugada preciosa iniciada i acabada per l'esquerra de l'atac va permetre a chirlas prendre l'avantatge al marcador. L'anotador del 0 - 1 va ser en Jarno Walenkamp.
  • 181 Minuto 70 (Gol por el centro): Jarno Walenkamp va aprofitar-se d'un error de coordinació entre el defensa central i el porter rivals al minut 70, i va fer pujar el 0 - 2 per a chirlas.
  • 180 Minuto 76 (Gol de falta): Passaven 76 minuts quan en Iago Adrián Velandia va convertir en gol una falta des de 30 metres que va significar el 0 - 3.
  • 185 Minuto 82 (Gol de tiro libre indirecto): L'entrenador va manar fer una jugada d'estratègia que havien preparat insistentment durant les sessions d'entrenament anteriors. Fins a 4 jugadors es van desmarcar dins de l'àrea per tal de deixar a en Florencio Bóveda, que aparentment no participava a la jugada, lliure de marca. Va fer pujar el 0 - 4 amb un control orientat dins de l'àrea i un xut col·locat arran del pal.

Ocasiones Ocasiones

  • 271 Minuto 15 (Ocasión por el centro): La defensa local es resistia a ser superada. En Florencio Bóveda ho va intentar tot sol pel mig, però l'únic que va aconseguir va ser perdre la pilota, l'esbroncada de l'entrenador i una trepitjada intencionada al turmell que l'àrbitre no va voler veure.
  • 283 Minuto 36 (Ocasión por la derecha): chirlas quasi va aconseguir augmentar el seu avantatge al marcador quan Janko Zečević va entrar des de la dreta, però el seu xut va sortir fregant el pal.
  • 282 Minuto 78 (Ocasión por la izquierda): Michael Aerts, situat a la banda esquerra, va disposar d'una gran oportunitat als 78 minuts, però el mitja punta va fer la passada un segon tard, quan la defensa ja havia provocat el fora de joc. chirlas va quedar sense poder incrementar el seu marcador.