Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Los Buris (1335897) - racinguista FC (312514) » 515850261: T46/J12/IV

Liga 515850261 Información oficial sobre el partido 515850261 en Hattrick

06.06.2015 14:00:00
Liga: Temporada 46 / Jornada 12 / IV.63 (3486)

Los Buris Alineación oficial del equipo 'Los Buris' en el partido 3 - 2 Massoteres f.c. Alineación oficial del equipo 'Massoteres f.c.' en el partido
Ricardo Ochoa (8') 1 - 0
Ricardo Ochoa (15') 2 - 0
2 - 1 Valery Logachev (63')
Jesús Iniesto (74') 3 - 1
3 - 2 Birger Irmberger (81')
Los Buris Alineación oficial del equipo 'Los Buris' en el partido 3 - 2 Massoteres f.c. Alineación oficial del equipo 'Massoteres f.c.' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
Los Buris Alineación oficial del equipo 'Los Buris' en el partido 3 - 1 Massoteres f.c. Alineación oficial del equipo 'Massoteres f.c.' en el partido
Tiene un resultado normal 2.97Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.61Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
95,8 % 0,1 % 4,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido entra dentro de las probabilidades (1)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Los Buris

Goles Goles

  • 121 Minuto 8 (Gol por el centro): Al minut 8 els aficionats van embogir quan en Ricardo Ochoa va rebre la pilota d’esquena a la porteria, va fer una “cua de vaca” que li va trencar la cintura al central, i va clavar un xut ras i sec impossible d’aturar pel porter. El marcador quedava 1 - 0 a favor de Buris.
  • 132 Minuto 15 (Gol por la izquierda): Al minut 15, Buris va aconseguir el 2 - 0 quan els defenses visitants van perdre la pilota davant de Ricardo Ochoa, que arribant per l'esquerra va driblar sense dificultats el porter i va empènyer la pilota al fons de la xarxa.
  • 138 Minuto 74 (Gol evento especial extremo + rematador): Noa Svangren estava realitzant un excel·lent partit des de la seva banda. Jesús Iniesto va aconseguir rematar una de les seves bones centrades per aconseguir el 3 - 1 al minut 74.

Ocasiones Ocasiones

  • 223 Minuto 4 (Ocasión por la derecha): Un xut des de la dreta que anava a gol d'en Noa Svangren va agafar desprevingut a un company que estava a la trajectòria de la pilota i es va endur una forta pilotada a les seves parts més íntimes.
  • 230 Minuto 61 (Ocasión de falta): En Jesús Iniesto es disposava a llançar una falta perillosa per l'equip local. El públic l'aplaudia, primer lentament i a poc a poc augmentant el ritme, abans del llançament; i el xiulava just després per haver xutat tan desviat.
  • 232 Minuto 64 (Ocasión por la izquierda): Una fantàstica aturada de Loïc Richard al minut 64 va evitar que els locals ampliessin l'avantatge quan Antonio Botia Paniagua va fer un impressionant xut des de l'esquerra de la frontal de l'àrea gran.

Massoteres f.c.

Goles Goles

  • 150 Minuto 63 (Gol de falta): Els visitants van retallar distàncies al minut 63 a 2 - 1 gràcies al bon llançament de lliure directe de Valery Logachev, que va passar per sota les cames del porter local.
  • 151 Minuto 81 (Gol por el centro): Un mica després, Birger Irmberger de Massoteres va reduir fàcilment l'avantatge local a 3 - 2, passant entre la defensa rival amb certa facilitat i marcant d'un xut ras i col·locat que va fer inútil l'estirada del porter.

Eventos clima Eventos clima

  • 303 Minuto 12 (Evento clima: sol, OK técnico): En Răzvan Apostol va jugar a un nivell molt alt gràcies a les bones condicions meteorològiques que li van permetre desenvolupar tot el que sap fer.
  • 306 Minuto 55 (Evento clima: sol, K.O. rápido): En Christophe Lestrade maleïa els dies de forta calor, perquè sabia que afectava al seu rendiment.