Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Ochentaidos (438902) - FC Vistazul (776576) » 486896510: T44/J8/VII

Liga 486896510 Información oficial sobre el partido 486896510 en Hattrick

27.09.2014 15:00:00
Liga: Temporada 44 / Jornada 8 / VII.696 (38732)

Ochentaidos Alineación oficial del equipo 'Ochentaidos' en el partido 5 - 0 Fairbanks City F.C Alineación oficial del equipo 'Fairbanks City F.C' en el partido
Eloï Nijs (30') 1 - 0
Urtats Bideluze (36') 2 - 0
Dmytro Karaush (37') 3 - 0
Christophe Vergne (63') 4 - 0
Urtats Bideluze (74') 5 - 0
Ochentaidos Alineación oficial del equipo 'Ochentaidos' en el partido 5 - 0 Fairbanks City F.C Alineación oficial del equipo 'Fairbanks City F.C' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
Ochentaidos Alineación oficial del equipo 'Ochentaidos' en el partido 3 - 0 Fairbanks City F.C Alineación oficial del equipo 'Fairbanks City F.C' en el partido
Tiene suerte 3.24Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.35Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
98,8 % 0,1 % 1,2 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Ochentaidos

Goles Goles

  • 122 Minuto 30 (Gol por la izquierda): Ochentaidos prenia la batuta de l'encontre al minut 30, quan en Eloï Nijs va trencar la defensa rival per la banda esquerra i va marcar el 1 - 0 amb un xut ras i col·locat, fora de l'abast del porter.
  • 132 Minuto 36 (Gol por la izquierda): En Urtats Bideluze de Ochentaidos va rebre una pilota d'un canvi d'orientació, i des de la mateixa banda esquerra va fer un centre que es va enverinar i va acabar fent pujar al marcador el 2 - 0.
  • 133 Minuto 37 (Gol por la derecha): Ochentaidos va trobar una esquerda a la defensa rival quan en Dmytro Karaush va poder fer el 3 - 0 conduint tot sol per l'atac dret, per causa d'una errada amb el marcatge que el va deixar sol.
  • 132 Minuto 63 (Gol por la izquierda): Una jugada per l'esquerra augmentava l'avantatge de Ochentaidos a 4 - 0. Christophe Vergne va rematar la jugada quasi sense angle.
  • 132 Minuto 74 (Gol por la izquierda): En Urtats Bideluze va doblar per banda esquerra al seu company, que li va fer una passada en profunditat i, precedit per un gran control, va marcar amb l'exterior del peu pel pal llarg. El marcador dels locals augmentava: 5 - 0.

Ocasiones Ocasiones

  • 230 Minuto 34 (Ocasión de falta): L'àrbitre va assenyalar una falta per l'equip local. Mentre varis jugadors protestaven amb cara de pocs amics, en Christophe Vergne, que era més viu que la tinya, va xutar ràpidament a porteria però la pilota va anar a parar al pal.
  • 233 Minuto 59 (Ocasión por la derecha): Un error greu en el control del jugador local Urtats Bideluze va aixafar la guitarra als seus aficionats que veien la pilota a la xarxa després d'una jugada col·lectiva per la dreta.
  • 207 Minuto 60 (Ocasión evento especial tiro lejano (bp. o anot)): Un xut increïble de Eloï Nijs de Ochentaidos no va ser gol per ben poc.
  • 231 Minuto 71 (Ocasión por el centro): En Urtats Bideluze, entrant des de la segona línia pel centre de la defensa va estar a punt de marcar, però la pilota va sortir llepant el pal.

Fairbanks City F.C

Ocasiones Ocasiones

  • 241 Minuto 35 (Ocasión de contra por el centro): Fruit dels bons moviments defensius de Fairbanks, l'equip va recuperar la pilota al minut 35 i va contraatacar. En Egoitz Etxartea va desmarcar-se pel centre però la passada que li van fer no la va saber controlar.

Eventos clima Eventos clima

  • 303 Minuto 10 (Evento clima: sol, OK técnico): Quina calor que feia! Tanmateix, a Edmund Michtner no li va importar gens ni mica.