Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Ibiza F.C (1460113) - arxhitec (486433) » 413362005: T39/J4/VII

Liga 413362005 Información oficial sobre el partido 413362005 en Hattrick

16.02.2013 15:00:00
Liga: Temporada 39 / Jornada 4 / VII.323 (38359)

M&M's FaCtOrY Alineación oficial del equipo 'M&M's FaCtOrY' en el partido 3 - 1 Euro '08 Alineación oficial del equipo 'Euro '08' en el partido
0 - 1 Franck Barteau (2')
Sergio Olazábal (8') 1 - 1
Sergio Olazábal (54') 2 - 1
Guillermo Arizmendi (60') 3 - 1
M&M's FaCtOrY Alineación oficial del equipo 'M&M's FaCtOrY' en el partido 3 - 1 Euro '08 Alineación oficial del equipo 'Euro '08' en el partido
3 / 4 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 1 / 3
0 / 0 Evento 1x0Goles de falta/Evento 2x0Ocasiones de falta 0 / 1
2 / 2 Evento 1x1Goles por el centro/Evento 2x1Ocasiones por el centro 0 / 1
1 / 2 Evento 1x2Goles por la izquierda/Evento 2x2Ocasiones por la izquierda 0 / 0
0 / 0 Evento 1x5Goles / Ocasiones evento especial 1 / 1
0 Evento 51xTarjetas 0
0 Evento 09xLesiones 0
52 % Posesión 45' 48 %
54 % Posesión 90' 46 %
Atacar por el centro Nivel de táctica: 8 Táctica Normal
M&M's FaCtOrY Alineación oficial del equipo 'M&M's FaCtOrY' en el partido 3 - 1 Euro '08 Alineación oficial del equipo 'Euro '08' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Mítico (17))
M&M's FaCtOrY Alineación oficial del equipo 'M&M's FaCtOrY' en el partido 4 - 1 Euro '08 Alineación oficial del equipo 'Euro '08' en el partido
Tiene un poco de mala suerte 4.44Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.70Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
97,5 % 0,1 % 2,4 %
 
EJEÓMETRO:
El partido entra dentro de las probabilidades (1)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

M&M's FaCtOrY

Goles Goles

  • 111 Minuto 8 (Gol por el centro): Per fi, el públic va saltar de la cadira quan en Sergio Olazábal va superar el porter rival després de rebre una gran passada en profunditat pel centre. FaCtOrY empatava el partit, 1 a 1, al minut 8.
  • 122 Minuto 54 (Gol por la izquierda): Al minut 54 l'equip local va aprofitar un espai per l'esquerra i va marcar el 2 - 1. L'autor del gol per a FaCtOrY va ser Sergio Olazábal.
  • 131 Minuto 60 (Gol por el centro): Després d'un fort xut, el refús del porter visitant va deixar una pilota enverinada a la frontal de l'àrea que Guillermo Arizmendi va aprofitar per marcar el 3 - 1 a plaer.

Ocasiones Ocasiones

  • 222 Minuto 9 (Ocasión por la izquierda): FaCtOrY va tenir una magnífica oportunitat d'avançar-se al marcador quan Sebastian Lechner va rematar des de l'esquerra, però el seu xut el va poder aturar el porter Patxi Noya.

Euro '08

Goles Goles

  • 116 Minuto 2 (Gol evento especial rápido + pase): Nonato Barão va demostrar la seva velocitat punta un altre cop i, després de deixar dos defenses enrere, va donar una assistència de gol a Franck Barteau, que no va fallar i va marcar el 0 - 1.

Ocasiones Ocasiones

  • 261 Minuto 55 (Ocasión por el centro): Euro va tenir l'empat a l'abast de la mà quan Nonato Barão es va trobar sol davant del porter, però el seu xut va topar amb el travesser.
  • 250 Minuto 66 (Ocasión de falta): Nonato Barão va xutar una falta directa que va passar fregant el pal al minut 66.

Eventos clima Eventos clima

  • 306 Minuto 59 (Evento clima: sol, K.O. rápido): Amb tants graus de temperatura era difícil poder mantenir el ritme durant tot el partit, i en Gaspar Pestaña ho va acusar amb les seves cavalcades habituals.
  • 304 Minuto 67 (Evento clima: sol, K.O. potente): Com sempre, Exidio Amarelo va intentar utilitzar la seva força física per sobreposar-se als rivals, però la calor no el va afavorir gens.