Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

UD Aranjuez (488320) - Formentera FC (1419059) » 413309952: T39/J10/VI

Liga 413309952 Información oficial sobre el partido 413309952 en Hattrick

30.03.2013 14:00:00
Liga: Temporada 39 / Jornada 10 / VI.417 (14735)

Notting Pis Alineación oficial del equipo 'Notting Pis' en el partido 1 - 0 Atletico Alpanseque Alineación oficial del equipo 'Atletico Alpanseque' en el partido
Red Stauber (22') 1 - 0
Notting Pis Alineación oficial del equipo 'Notting Pis' en el partido 1 - 0 Atletico Alpanseque Alineación oficial del equipo 'Atletico Alpanseque' en el partido
1 / 4 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 0 / 1
1 / 2 Evento 1x2Goles por la izquierda/Evento 2x2Ocasiones por la izquierda 0 / 0
0 / 1 Evento 1x3Goles por la derecha/Evento 2x3Ocasiones por la derecha 0 / 1
0 / 1 Evento 1x5Goles / Ocasiones evento especial 0 / 0
1 Evento 51xTarjetas 2
0 Evento 09xLesiones 0
55 % Posesión 45' 45 %
54 % Posesión 90' 46 %
Atacar por bandas Nivel de táctica: 12Nivel de táctica: 12 Táctica Normal
Notting Pis Alineación oficial del equipo 'Notting Pis' en el partido 1 - 0 Atletico Alpanseque Alineación oficial del equipo 'Atletico Alpanseque' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Mítico (17))
Notting Pis Alineación oficial del equipo 'Notting Pis' en el partido 4 - 1 Atletico Alpanseque Alineación oficial del equipo 'Atletico Alpanseque' en el partido
Tiene bastante mala suerte 3.97Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 1.20Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de mala suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
91,2 % 0,4 % 8,4 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Notting Pis

Goles Goles

  • 122 Minuto 22 (Gol por la izquierda): Notting, atacant per l'esquerra al minut 22, va aprofitar el magnífic llançament de Red Stauber per agafar avantatge al marcador: 1 - 0.

Ocasiones Ocasiones

  • 232 Minuto 33 (Ocasión por la izquierda): Al minut 33, Yoann Vanbeckevoort gairebé va marcar per a Notting des de l'esquerra, però el seu xut va sortir fregant el pal dret i va acabar impactant espectacularment al cap d'un recollidor de pilotes.
  • 237 Minuto 38 (Ocasión evento especial extremo + rematador): En Peter Martinsson va fer al minut 38 una centrada d'aquelles que només s'ha de posar el cap per marcar gol, però en Red Stauber, enlluernat pel sol, no va poder rematar correctament.
  • 233 Minuto 67 (Ocasión por la derecha): Al minut 67 va saltar una streaker al camp mostrant les seves parts íntimes. Poc després Sixto Pardo de Notting va tenir una ocasió de gol flagrant aprofitant una badada de la defensa esquerra, però encara estava pensant en l'exhibicionista i es va fer un embolic. La defensa va resoldre el perill sense més problemes.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 70 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): En Red Stauber es va endur una targeta groga per evitar que un rival servís una falta ràpidament.

Eventos clima Eventos clima

  • 302 Minuto 32 (Evento clima: lluvia, OK potente): Vladimir Preradović no va donar cap importància a la pluja, fent gala de la seva potència física.

Atletico Alpanseque

Ocasiones Ocasiones

  • 263 Minuto 37 (Ocasión por la derecha): Una centrada des de la dreta va deixar a Óscar Erinazu sol davant la porteria al minut 37, però la seva rematada va ser molt fluixa.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 16 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va sancionar en Anders Mathiasson de Alpanseque amb targeta groga per clavar-li els tacs a un rival al panxell.
  • 510 Minuto 34 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): José Elorriaga de Alpanseque va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.