Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

chabalin´s (120232) - C.D. binefar (489207) » 41027623: T14/J5/VI

Liga 41027623 Información oficial sobre el partido 41027623 en Hattrick

25.06.2005 14:00:00
Liga: Temporada 14 / Jornada 5 / VI.189 (14507)

chabalin´s Alineación oficial del equipo 'chabalin´s' en el partido 1 - 1 Borussia de la Urba Alineación oficial del equipo 'Borussia de la Urba' en el partido
Gabriel Constantino (23') 1 - 0
1 - 1 Cabot Bains (42')
chabalin´s Alineación oficial del equipo 'chabalin´s' en el partido 1 - 1 Borussia de la Urba Alineación oficial del equipo 'Borussia de la Urba' en el partido
1 / 5 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 1 / 1
0 / 3 Evento 1x1Goles por el centro/Evento 2x1Ocasiones por el centro 1 / 1
0 / 1 Evento 1x2Goles por la izquierda/Evento 2x2Ocasiones por la izquierda 0 / 0
1 / 1 Evento 1x4Goles de penalti/Evento 2x4Ocasiones de penalti 0 / 0
3 Evento 51xTarjetas 1
0 Evento 09xLesiones 0
69 % Posesión 45' 31 %
75 % Posesión 90' 25 %
Normal Táctica Normal
chabalin´s Alineación oficial del equipo 'chabalin´s' en el partido 1 - 1 Borussia de la Urba Alineación oficial del equipo 'Borussia de la Urba' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Divino (20))
chabalin´s Alineación oficial del equipo 'chabalin´s' en el partido 1 - 0 Borussia de la Urba Alineación oficial del equipo 'Borussia de la Urba' en el partido
Tiene un resultado normal 1.15Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.04Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
99,8 % 0,0 % 0,1 %
 
EJEÓMETRO:
El partido entra dentro de las probabilidades (1)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

chabalin´s

Goles Goles

  • 124 Minuto 23 (Gol de penalti): chabalin´s va posar-se per davant 1 - 0 al minut 23, quan Gabriel Constantino va llançar una pena màxima perfectament.

Ocasiones Ocasiones

  • 222 Minuto 44 (Ocasión por la izquierda): chabalin´s va tenir una magnífica oportunitat d'avançar-se al marcador quan Gian Luigi Gualano va rematar des de l'esquerra, però el seu xut el va poder aturar el porter Paulo Magalhães.
  • 221 Minuto 54 (Ocasión por el centro): En Fernando Alférez del chabalin´s ho seguia intentant pel mig, però la defensa visitant va aconseguir aturar totes les seves ocasions de gol. Mentrestant, l'entrenador es desesperava a la banqueta local.
  • 221 Minuto 80 (Ocasión por el centro): El perill seguia venint pel mig. De fet, Jens Kalmer va estar a punt d'avançar els locals al minut 80 quan després d'una magnífica jugada va enviar la pilota a pocs centímetres del pal.
  • 221 Minuto 83 (Ocasión por el centro): El perill seguia venint pel mig. De fet, Gian Luigi Gualano va estar a punt d'avançar els locals al minut 83 quan després d'una magnífica jugada va enviar la pilota a pocs centímetres del pal.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 40 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Thorbjørn Radich Christensen de chabalin´s es va emportar una amonestació al minut 40 per provocar un rival.
  • 510 Minuto 76 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Fernando Alférez de chabalin´s va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.
  • 511 Minuto 83 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Kamen Tomov de chabalin´s es va emportar una amonestació al minut 83 per provocar un rival.

Borussia de la Urba

Goles Goles

  • 161 Minuto 42 (Gol por el centro): Borussia van aconseguir igualar el partit a 1 - 1 al minut 42, quan Cabot Bains va anar-se'n del seu marcador després d'una passada llarga i va rematar amb una volea imparable.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 43 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Juan Delgado de Borussia va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.