Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 368770666

Liga 368770666 Información oficial sobre el partido 368770666 en Hattrick

03.03.2012 18:00:00

SV 1919 Alineación oficial del equipo 'SV 1919' en el partido 0 - 1 FC Hansa 04 Alineación oficial del equipo 'FC Hansa 04' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Divino (20))
SV 1919 Alineación oficial del equipo 'SV 1919' en el partido 2 - 0 FC Hansa 04 Alineación oficial del equipo 'FC Hansa 04' en el partido
Tiene mala suerte 1.54Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.12Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
99,3 % 0,1 % 0,6 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador algo improbable (3)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

SV 1919

Ocasiones Ocasiones

  • 223 Minuto 29 (Ocasión por la derecha): Al minut 29 es va veure una gran oportunitat per a 1919 per agafar avantatge, ja que un centre amb molta rosca des de la dreta va ser rematat amb la mà per Matija Petreković, però tot i així el porter va reaccionar bé i va enviar la pilota a córner.
  • 220 Minuto 35 (Ocasión de falta): Quan passaven pocs segons del minut 35 l'àrbitre va xiular una falta molt perillosa per l'equip local. En Matija Petreković va ser l'encarregat d'intentar posar per davant al marcador al seu equip, però l'únic que va aconseguir és enviar la pilota al carrer.

FC Hansa 04

Goles Goles

  • 138 Minuto 37 (Gol evento especial extremo + rematador): Era de sentit comú que alguna de les bones centrades de Juliusz Jachimowski arribés a peus de Gioacchino Gaias, que va rematar la pilota amb força i col·locació fent pujar per a Hansa el 0 - 1.

Ocasiones Ocasiones

  • 286 Minuto 13 (Ocasión de tiro libre indirecto de contra): Per tal d'evitar un contraatac perillós, l'encarregat del material va sortir corrents des de la banqueta i va enviar la pilota a la graderia. L'àrbitre, tal com marca el reglament, el va expulsar i va assenyalar tir lliure indirecte. En Gioacchino Gaias va demostrar no saber-se el reglament, ja que va marcar fent un xut directe. L'àrbitre, que tenia la mà alçada marcant tir lliure indirecte, va anular el gol.
  • 281 Minuto 40 (Ocasión por el centro): L'equip visitant va estar a punt d'incrementar el seu marcador per mitjà de Salvatore Della Casa després de 40 minuts, amb un xut molt ben col·locat, però finalment el porter Phil Lee va poder desviar-lo a córner.
  • 243 Minuto 48 (Ocasión de contra por la derecha): Tots els jugadors del Hansa sabien que si recuperaven la pilota, la podien enviar a en Gioacchino Gaias, perquè sempre sortia ràpid al contraatac per la dreta. Una bona mostra d'això es va veure al minut 48 però la rematada final no va ser digne d'un jugador de la seva categoria.
  • 241 Minuto 66 (Ocasión de contra por el centro): Fruit dels bons moviments defensius de Hansa, l'equip va recuperar la pilota al minut 66 i va contraatacar. En Mauro Campanario va desmarcar-se pel centre però la passada que li van fer no la va saber controlar.
  • 286 Minuto 82 (Ocasión de tiro libre indirecto de contra): Quan passaven pocs segons del minut 82, un contraatac del Hansa no va poder concloure's degut a l'acció antireglamentària d'un defensor rival. La falta, massa llunyana per llençar-la directament, va ser centrada per en Gioacchino Gaias perpendicularment a la porteria, cosa que va facilitar la feina dels defenses, que van rebutjar el perill sense massa problemes.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 74 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Després d'agafar un rival per la samarreta diverses vegades i simular una falta inexistent, Juliusz Jachimowski de Hansa es va guanyar la targeta groga merescudament.