Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

moscardones (1366093) - Machenster Linux (1435028) » 346067657: T34/R3

Copa 346067657 Información oficial sobre el partido 346067657 en Hattrick

27.07.2011 12:00:00
Copa: Temporada 34 / Ronda 3

Cruz de leon Alineación oficial del equipo 'Cruz de leon' en el partido 2 - 7 Torrelodones C.b. Alineación oficial del equipo 'Torrelodones C.b.' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Sobrenatural (14))
Cruz de leon Alineación oficial del equipo 'Cruz de leon' en el partido 1 - 6 Torrelodones C.b. Alineación oficial del equipo 'Torrelodones C.b.' en el partido
Tiene un poco de suerte 0.52Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 6.11Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
0,7 % 0,1 % 99,2 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador normal (0)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Cruz de leon

Goles Goles

  • 101 Minuto 73 (Gol por el centro): El Cruz no es deixava intimidar. Aprofitant una passada en profunditat, en José Álvarez es va esmunyir pel centre al límit del fora de joc i col·locà la pilota al fons de la xarxa amb una mitja vaselina magistral. L'avantatge visitant es veia reduït: 1 - 6.
  • 101 Minuto 84 (Gol por el centro): El públic local es va tornar a engrescar de valent, veient com en Larry Ransom trencava les files de la defensa central i superava sense dificultat el porter, que devia estar a la lluna de València. El 2 - 7 encara permetia alguna esperança.

Lesiones Lesiones

  • 091 Minuto 86 (Lesión leve): Miguel Riquelme de Cruz va abandonar el terreny de joc després de 86 minuts, a causa d'un fort cop al turmell. Tamás Biczkó va entrar en el seu lloc.

Torrelodones C.b.

Goles Goles

  • 172 Minuto 12 (Gol por la izquierda): Passats 12 minuts de partit, Torrelodones es va posar per davant amb un 0 - 1 quan Adriaan Kemper es va anticipar al porter rival després d'una passada des de l'esquerra. El VAR va validar el gol després de comprovar que no hi havia fora de joc per ben poc.
  • 182 Minuto 13 (Gol por la izquierda): Una bona jugada col·lectiva per l'esquerra al minut 13 de partit va donar a Torrelodones l'avantatge per 0 - 2. Guido Volpato en va ser l'anotador.
  • 183 Minuto 21 (Gol por la derecha): Franklin Schultz va augmentar l'avantatge visitant amb una volea meravellosa des de la dreta. El marcador va posar-se 0 - 3 per als visitants.
  • 180 Minuto 29 (Gol de falta): Gwennaël Théobald va incrementar l'avantatge a 0 - 4 per a Torrelodones gràcies a un preciós llançament de falta directa que va fer inútil l'estirada del porter rival.
  • 184 Minuto 65 (Gol de penalti): Passaven 65 minuts quan l'àrbitre va xiular un penal en contra de l'equip local. En Gwennaël Théobald va ser l'anotador i per celebrar-ho va arremangar-se la màniga i va ensenyar un tatuatge on s'hi podia llegir "Visca el pa, visca el vi, visca la mare que em va parir!".
  • 182 Minuto 69 (Gol por la izquierda): Els visitants van augmentar l'avantatge amb un bon xut al primer pal des de l'esquerra de l'atac. En Žarko Kremić, que va ser qui va marcar 0 - 6, va anar corrents a celebrar-ho amb el petit grup d'aficionats que es van desplaçar per seguir l'equip.
  • 180 Minuto 82 (Gol de falta): Al minut 82, una falta xutada per Gwennaël Théobald va provocar un magnífic "pal-cara-i-gol" d'un defensa (la pilota va tocar al pal, a la cara d'un defensor i va entrar a la porteria), la qual cosa va suposar el 1 - 7 per a Torrelodones. De totes maneres, l'àrbitre va adjudicar el gol al xutador.

Eventos clima Eventos clima

  • 303 Minuto 7 (Evento clima: sol, OK técnico): Quina calor que feia! Tanmateix, a Franklin Schultz no li va importar gens ni mica.