Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 331075936

Amistoso 331075936 Información oficial sobre el partido 331075936 en Hattrick

26.04.2011 18:15:00

s.c. shark attack Alineación oficial del equipo 's.c. shark attack' en el partido 3 - 4 SV Empor Walschleben Alineación oficial del equipo 'SV Empor Walschleben' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Mágico (18))
s.c. shark attack Alineación oficial del equipo 's.c. shark attack' en el partido 3 - 1 SV Empor Walschleben Alineación oficial del equipo 'SV Empor Walschleben' en el partido
Tiene un resultado normal 3.38Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.78Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene bastante suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
94,7 % 0,2 % 5,1 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador algo improbable (3)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

s.c. shark attack

Goles Goles

  • 116 Minuto 7 (Gol evento especial rápido + pase): Un ràpid moviment de Julius Kalb va acabar en una passada genial cap al jugador de Sharks Lois Knop, que va marcar el 1 - 0.
  • 136 Minuto 27 (Gol evento especial inexperiencia rival): A Jarkko Fisk encara li queda molt per aprendre, com per exemple no fer passades arriscades a les zones compromeses, com la que va permetre a Florian-Marcel Lidicky anotar per a Sharks el 2 - 0. Millor no veure'n la repetició.
  • 131 Minuto 29 (Gol por el centro): Un desmarcatge del davanter centre de Sharks va propiciar la creació d'un espai lliure al centre de la defensa que va aprofitar en Florian-Marcel Lidicky progressant des de la segona línia i definint ras i ajustat al pal. El marcador era de 3 - 1.

Ocasiones Ocasiones

  • 215 Minuto 30 (Ocasión evento especial delantero/extremo rápido): Julius Kalb va superar els defenses rivals per velocitat al minut 30 i podria haver marcat si el porter no hagués fet una gran aturada.
  • 221 Minuto 50 (Ocasión por el centro): La jugada pel mig de Mario Griecher va estar a punt d'acabar en gol al minut 50, però el porter visitant Mathies Stiepani va llançar-se als peus del davanter, en el que molts van pensar que era un penal com una casa de pagès.
  • 221 Minuto 69 (Ocasión por el centro): En Can Iraz va marxar de dos marcadors centrals amb més coratge que tècnica, però va finalitzar l'acció xutant tan desviat que fins i tot algun aficionat de Sharks se li va escapar el riure, tot i que significava perdre una bona oportunitat de posar-se per davant al marcador.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 35 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Al minut 35, Helmut Hessisch de Sharks va caure espectacularment pels voltants de l'àrea. L'àrbitre, però, li mostrà la targeta groga interpretant que el jugador s'havia llançat a la piscina descaradament.

SV Empor Walschleben

Goles Goles

  • 153 Minuto 28 (Gol por la derecha): Els jugadors de Walschleben no defallien en cap moment. Producte d'això, en Giraldo Erbach va marcar un gol psicològic, reduint distàncies al marcador: 2 - 1.
  • 152 Minuto 35 (Gol por la izquierda): Walschleben va captivar els seguidors que s'havien desplaçat a l'estadi rival per a veure el partit amb una gran jugada que va significar el 3 - 2 quan Marian Dorobanţu va superar el porter local amb un bon xut després d'una bona jugada col·lectiva per l'esquerra.
  • 163 Minuto 47 (Gol por la derecha): L'equip visitant va aconseguir l'empat a 3 al minut 47 amb una bonica jugada col·lectiva que va permetre a Marian Dorobanţu marcar un xut creuat des de la dreta.
  • 172 Minuto 83 (Gol por la izquierda): Walschleben va aconseguir l'avantatge de 3 - 4 al minut 83. Jarkko Fisk va posar la pilota lluny de l'abast del porter, després d'una gran jugada col·lectiva per l'esquerra.