Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Sadork (118877) - Blackxses (118229) » 32878045: T13/J14/V

Liga 32878045 Información oficial sobre el partido 32878045 en Hattrick

07.05.2005 14:00:00
Liga: Temporada 13 / Jornada 14 / V.54 (5567)

Spanish-Rage Alineación oficial del equipo 'Spanish-Rage' en el partido 4 - 0 Onda Pelusoidal Alineación oficial del equipo 'Onda Pelusoidal' en el partido
Walter Rauch-Höphffner (17') 1 - 0
Walter Rauch-Höphffner (70') 2 - 0
Roar Thorhauge (76') 3 - 0
Walter Rauch-Höphffner (86') 4 - 0
Spanish-Rage Alineación oficial del equipo 'Spanish-Rage' en el partido 4 - 0 Onda Pelusoidal Alineación oficial del equipo 'Onda Pelusoidal' en el partido
4 / 6 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 0 / 1
2 / 4 Evento 1x1Goles por el centro/Evento 2x1Ocasiones por el centro 0 / 0
2 / 2 Evento 1x2Goles por la izquierda/Evento 2x2Ocasiones por la izquierda 0 / 0
0 / 0 Evento 1x3Goles por la derecha/Evento 2x3Ocasiones por la derecha 0 / 1
1 Evento 51xTarjetas 0
0 Evento 09xLesiones 1
55 % Posesión 45' 45 %
56 % Posesión 90' 44 %
Normal Táctica Normal
Spanish-Rage Alineación oficial del equipo 'Spanish-Rage' en el partido 4 - 0 Onda Pelusoidal Alineación oficial del equipo 'Onda Pelusoidal' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
Spanish-Rage Alineación oficial del equipo 'Spanish-Rage' en el partido 2 - 1 Onda Pelusoidal Alineación oficial del equipo 'Onda Pelusoidal' en el partido
Tiene suerte 2.21Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.51Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de mala suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
94,7 % 0,2 % 5,1 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador algo improbable (3)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Spanish-Rage

Goles Goles

  • 121 Minuto 17 (Gol por el centro): Walter Rauch-Höphffner va donar a Spanish-Rage un avantatge de 1 - 0, quan va rebre una passada des del mig camp, la va controlar dins l'àrea i va col·locar la pilota suaument al pal dret del porter.
  • 132 Minuto 70 (Gol por la izquierda): Al minut 70, Spanish-Rage va aconseguir el 2 - 0 quan els defenses visitants van perdre la pilota davant de Walter Rauch-Höphffner, que arribant per l'esquerra va driblar sense dificultats el porter i va empènyer la pilota al fons de la xarxa.
  • 132 Minuto 76 (Gol por la izquierda): Spanish-Rage va augmentar la diferència quan Roar Thorhauge no va desaprofitar una clara ocasió després d'una gran jugada des de l'esquerra, deixant el marcador en un 3 - 0.
  • 131 Minuto 86 (Gol por el centro): Al minut 86 del partit, els defenses centrals visitants no van poder aturar Walter Rauch-Höphffner, que va entrar a l'àrea i va rematar a plaer materialitzant el 4 - 0 per a Spanish-Rage.

Ocasiones Ocasiones

  • 221 Minuto 8 (Ocasión por el centro): El perill seguia venint pel mig. De fet, Walter Rauch-Höphffner va estar a punt d'avançar els locals al minut 8 quan després d'una magnífica jugada va enviar la pilota a pocs centímetres del pal.
  • 231 Minuto 59 (Ocasión por el centro): Arvid Hyflod una mica més i incrementa el compte de gols del seu equip al minut 59, però una magnífica aturada de Casper Rath-Friis va mantenir l'equip visitant dins del partit.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 85 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Gabi Lascu de Spanish-Rage va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.

Onda Pelusoidal

Ocasiones Ocasiones

  • 273 Minuto 4 (Ocasión por la derecha): Pertti Vuorio va crear una jugada d'autèntic perill per la banda dreta i es va esmunyir de la defensa per quedar-se sol davant de Dimitri Kordel, però aquest va aconseguir salvar pels pèls la situació.

Lesiones Lesiones

  • 096 Minuto 86 (Lesión (no subst.)): Vidar Gulliksen de Pelusoidal va quedar estès al terra i va haver de deixar el terreny de joc, però no va entrar ningú al seu lloc!