Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 300404215

Amistoso (Int., RC) 300404215 Información oficial sobre el partido 300404215 en Hattrick

05.10.2010 23:15:00

Blasito ALIANZA LIMA Alineación oficial del equipo 'Blasito ALIANZA LIMA' en el partido 1 - 2 Bronkatxrros Alineación oficial del equipo 'Bronkatxrros' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Mágico (18))
Blasito ALIANZA LIMA Alineación oficial del equipo 'Blasito ALIANZA LIMA' en el partido 0 - 4 Bronkatxrros Alineación oficial del equipo 'Bronkatxrros' en el partido
Tiene un poco de suerte 0.10Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 4.19Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene mala suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
0,1 % 0,0 % 99,9 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador algo improbable (3)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Blasito ALIANZA LIMA

Goles Goles

  • 111 Minuto 78 (Gol por el centro): Per fi, el públic va saltar de la cadira quan en Achim Danko va superar el porter rival després de rebre una gran passada en profunditat pel centre. Blasito empatava el partit, 1 a 1, al minut 78.

Ocasiones Ocasiones

  • 241 Minuto 28 (Ocasión de contra por el centro): La defensa de Blasito va iniciar un contraatac amb una passada llarga cap a Edgar Hinostroza, que va driblar l'últim defensor, va esquivar el porter amb una finta, però es va quedar sense angle i el seu xut va anar al pal.
  • 210 Minuto 36 (Ocasión de falta): En Luigi Maria Angelini tenia una gran responsabilitat perquè havia d'executar amb precisió una falta si volia empatar el partit. La pressió que tenia es va deixar notar i la pilota va anar a parar a la tanca defensiva.

Lesiones Lesiones

  • 090 Minuto 7 (Tirita): Hi hagué un gran rebombori a les grades, al minut 7 de partit, quan un jugador de Blasito, en Luigi Maria Angelini, va caure al terra en mala posició. De seguida, però, va refusar el gest de canvi que li feia l'entrenador i s'incorporà amb els companys.

Bronkatxrros

Goles Goles

  • 172 Minuto 33 (Gol por la izquierda): Una sèrie de parets curtes per l'esquerra van permetre a Vito Radere quedar desmarcat i marcar per a BKTS al minut 33. El marcador es va posar aleshores 0 - 1 pels visitants.
  • 173 Minuto 92 (Gol por la derecha): Al minut 92 els visitants, aprofitant les facilitats defensives per la banda dreta, van aconseguir el 1 - 2, gràcies a una bona internada de Juan Cohen que, encara que va relliscar dins l'àrea, va poder superar el porter amb un xut creuat.

Ocasiones Ocasiones

  • 236 Minuto 13 (Ocasión evento especial inexperiencia rival): En una falta, en Ben Johannisthaler no es va posar davant de la pilota per evitar que el rival xutés ràpidament a porteria. Per sort en Ali Asghar Nejadi estava col·locant l'esfèric i no se'n va adonar. El capità de l'equip el va escridassar de tal manera que segurament mai més tornarà a fer aquest error degut a la falta d'experiència.
  • 283 Minuto 67 (Ocasión por la derecha): Podria haver incrementat el marcador en Muhd Anuar Hidzan al minut 67, però la rematada des de la dreta va sortir tan desviada que va fer gestos per fer creure als seus companys que era una centrada.
  • 271 Minuto 79 (Ocasión por el centro): Per ben poc l'equip visitant no agafa avantatge amb una jugada pel centre que va acabar amb un xut de Tillmann Aßmann que va botar davant del porter, però que aquest va saber blocar sense gaires problemes.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 38 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Al minut 38, Valeriano Portocarrero de BKTS va caure espectacularment pels voltants de l'àrea. L'àrbitre, però, li mostrà la targeta groga interpretant que el jugador s'havia llançat a la piscina descaradament.