Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 275904210

Liga 275904210 Información oficial sobre el partido 275904210 en Hattrick

24.04.2010 20:00:00

Vantaa Bombers Alineación oficial del equipo 'Vantaa Bombers' en el partido 5 - 2 XFire Alineación oficial del equipo 'XFire' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
Vantaa Bombers Alineación oficial del equipo 'Vantaa Bombers' en el partido 3 - 0 XFire Alineación oficial del equipo 'XFire' en el partido
Tiene suerte 2.92Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.32Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
98,7 % 0,1 % 1,2 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador normal (0)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Vantaa Bombers

Goles Goles

  • 123 Minuto 31 (Gol por la derecha): Passats 31 minuts, Michael Dunnachie, per la dreta, va fer una bona finta superant la defensa que havia quedat descompensada i va marcar el gol que suposava el 1 - 0. Bombers es posava per davant!
  • 130 Minuto 37 (Gol de falta): Tot i no tenir massa angle, en Saro Galasso va executar amb gran precisió i potència un tir lliure directe. El porter no va poder fer res més que mirar com la pilota entrava per l'escaire. Acte seguit, es va treure els guants i va aplaudir rendint-se davant d'aquesta obra d'art. Al 37 el resultat passava a ser de 2 - 0.
  • 185 Minuto 43 (Gol de tiro libre indirecto): En una falta directa prop del córner, els jugadors del Bombers van decidir no llençar-la directa a porteria, sinó que van idear una jugada d'estratègia en la qual en Esa-Matti Karlsson va quedar absolutament sol, gràcies a la maniobra de distracció dels seus companys. El 3 - 0 pujava al marcador.
  • 133 Minuto 72 (Gol por la derecha): Amb 72 minuts jugats, en Michael Dunnachie va augmentar l'avantatge de Bombers a 4 - 2 en rebre una centrada des de la banda dreta, deixar-se passar la pilota per sota les cames enganyant el porter i, amb un toc subtil, marcar a porta buida.
  • 143 Minuto 79 (Gol de contra por la derecha): Els contraatacs de Bombers eren letals, i Aki Palovuori va aprofitar-ne un per aconseguir el 5 - 2 entrant des de la dreta.

Ocasiones Ocasiones

  • 223 Minuto 3 (Ocasión por la derecha): Bombers per poc no aconsegueix avançar-se al marcador al minut 3, quan Aki Palovuori va rematar horrorosament un centre molt precís des de la banda dreta.
  • 223 Minuto 26 (Ocasión por la derecha): Un xut des de la dreta que anava a gol d'en Vittorio Nieddu va agafar desprevingut a un company que estava a la trajectòria de la pilota i es va endur una forta pilotada a les seves parts més íntimes.

XFire

Goles Goles

  • 115 Minuto 63 (Gol evento especial delantero/extremo rápido): Després de 63 minuts, Stefano Serafini va superar per velocitat Saro Galasso per posar el 3 - 1 al marcador.
  • 119 Minuto 65 (Gol evento especial córner rematado por cabeceador): Un córner ben llançat per Mauro Desgurb el va rematar Jari Crombach amb un magnífic cop de cap que va suposar el 3 - 2.

Ocasiones Ocasiones

  • 253 Minuto 42 (Ocasión por la derecha): Stefano Serafini quasi redueix la diferència al marcador al minut 42, però una gran estirada d'en Valeriu Popovici va impedir que la pilota arribés a la xarxa. Quan es va aixecar, va esbroncar a la seva defensa esquerra per deixar xutar al rival.
  • 251 Minuto 78 (Ocasión por el centro): En Ferenc Várkonyi va intentar una incursió pel centre de l'atac que va finalitzar amb un xut massa fluix, fàcil per en Valeriu Popovici.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 25 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): En Róbert Bakaráč es va endur una targeta groga per evitar que un rival servís una falta ràpidament.