Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

WTS-GBR (1338665) - Furia Vallekana (125132) » 273311006: T30/J8/VI

Liga 273311006 Información oficial sobre el partido 273311006 en Hattrick

12.06.2010 14:00:00
Liga: Temporada 30 / Jornada 8 / VI.13 (14331)

WTS-GBR Alineación oficial del equipo 'WTS-GBR' en el partido 2 - 1 Mojo colorao Alineación oficial del equipo 'Mojo colorao' en el partido
0 - 1 Pascal Weinstabl (44')
Hannes von Waldthausen (73') 1 - 1
Hannes von Waldthausen (74') 2 - 1
WTS-GBR Alineación oficial del equipo 'WTS-GBR' en el partido 2 - 1 Mojo colorao Alineación oficial del equipo 'Mojo colorao' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
WTS-GBR Alineación oficial del equipo 'WTS-GBR' en el partido 3 - 0 Mojo colorao Alineación oficial del equipo 'Mojo colorao' en el partido
Tiene un poco de mala suerte 2.55Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.45Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
96,9 % 0,1 % 3,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

WTS-GBR

Goles Goles

  • 112 Minuto 73 (Gol por la izquierda): Al minut 73, Hannes von Waldthausen va interceptar una passada i entrant per l'esquerra va empatar: 1 - 1.
  • 122 Minuto 74 (Gol por la izquierda): Els seguidors del WTS-GBR contenien la respiració mentre en Hannes von Waldthausen s'escapava per l'esquerra. La veritat és que se'n va sortir la mar de bé i va acabar anotant el 2 - 1 per als locals.

Ocasiones Ocasiones

  • 243 Minuto 5 (Ocasión de contra por la derecha): En un rebuig des de la defensa de WTS-GBR va anar a parar a la dreta de l'atac on en Juan de Dios Navarro, tot sol, va provar de muntar un ràpid contraatac. Va aconseguir arribar a la línia de fons però la seva centrada no la va poder aprofitar ningú.
  • 212 Minuto 44 (Ocasión por la izquierda): El jugador de WTS-GBR Kees-Jan Spaargaren quasi va assolir l'empat al minut 44 superant a la defensa per l'esquerra de l'atac però el seu xut el va aturar el porter.
  • 285 Minuto 66 (Ocasión de tiro libre indirecto): L'àrbitre va xiular cessió a l'interior de l'àrea del Mojo. La jugada d'estratègia del WTS-GBR per tirs lliures indirectes no estava prou treballada, ja que després d'uns moviments de distracció en Lou Uijl va acabar xutant directament a porteria i l'àrbitre va invalidar la jugada.
  • 231 Minuto 79 (Ocasión por el centro): Irving Burks una mica més i incrementa el compte de gols del seu equip al minut 79, però una magnífica aturada de Gianfrancesco Giunta va mantenir l'equip visitant dins del partit.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 69 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Al minut 69, Lou Uijl de WTS-GBR va caure espectacularment pels voltants de l'àrea. L'àrbitre, però, li mostrà la targeta groga interpretant que el jugador s'havia llançat a la piscina descaradament.
  • 511 Minuto 75 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): En Juan de Dios Navarro es va endur una targeta groga per evitar que un rival servís una falta ràpidament.

Mojo colorao

Goles Goles

  • 119 Minuto 44 (Gol evento especial córner rematado por cabeceador): L'equip Mojo va forçar un córner a favor. L'entrenador va sortir corrent de la banqueta ordenant posar en pràctica la jugada que feia temps que assajaven. Dit i fet, el córner es va treure en curt i, després d'un parell de driblades, van penjar la pilota al punt de penal, on Pascal Weinstabl va arribar entrant des de la segona línia, rematant de cap i enviant la pilota al fons de la xarxa. El marcador es posava 0 - 1.

Ocasiones Ocasiones

  • 281 Minuto 48 (Ocasión por el centro): Amb una sola finta, en Juan Julio Osorio va deixar assegut al central local. Per sort, el lateral estava ben col·locat i va arribar a temps per fer-li la cobertura.