Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

River Pisuerga (779811) - Volcanito F.C. (993137) » 257277202: T29/J7/VIII

Liga 257277202 Información oficial sobre el partido 257277202 en Hattrick

13.02.2010 15:15:00
Liga: Temporada 29 / Jornada 7 / VIII.1127 (178670)

River Pisuerga Alineación oficial del equipo 'River Pisuerga' en el partido 2 - 0 Volcanito F.C. Alineación oficial del equipo 'Volcanito F.C.' en el partido
2 / 2 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 0 / 4
2 / 2 Evento 1x1Goles por el centro/Evento 2x1Ocasiones por el centro 0 / 0
0 / 0 Evento 1x2Goles por la izquierda/Evento 2x2Ocasiones por la izquierda 0 / 2
0 / 0 Evento 1x3Goles por la derecha/Evento 2x3Ocasiones por la derecha 0 / 2
1 Evento 51xTarjetas 1
1 Evento 09xLesiones 0
42 % Posesión 45' 58 %
39 % Posesión 90' 61 %
Presionar Nivel de táctica: 5 Táctica Atacar por el centro Nivel de táctica: 9
River Pisuerga Alineación oficial del equipo 'River Pisuerga' en el partido 2 - 0 Volcanito F.C. Alineación oficial del equipo 'Volcanito F.C.' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
River Pisuerga Alineación oficial del equipo 'River Pisuerga' en el partido 1 - 2 Volcanito F.C. Alineación oficial del equipo 'Volcanito F.C.' en el partido
Tiene un poco de suerte 1.22Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 1.57Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene mala suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
27,2 % 28,0 % 44,8 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador algo improbable (3)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

River Pisuerga

Goles Goles

  • 121 Minuto 26 (Gol por el centro): Pisuerga va aconseguir el 1 - 0 que desfeia l'empat quan al minut 26 Arnis Spoks va rebre una passada mil·limètrica dins l'àrea i la va rematar amb un sublim xut de mitja volea amb el punt de mira just sota el travesser.
  • 131 Minuto 42 (Gol por el centro): Després d'un fort xut, el refús del porter visitant va deixar una pilota enverinada a la frontal de l'àrea que Guschti Stahlman va aprofitar per marcar el 2 - 0 a plaer.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 37 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Arnis Spoks de Pisuerga va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.

Lesiones Lesiones

  • 095 Minuto 85 (Lesión): El jugador de Pisuerga John Taule va caure lesionat i va necessitar ajuda per sortir del terreny de joc. Adrián Riveros va entrar en el seu lloc.

Volcanito F.C.

Ocasiones Ocasiones

  • 273 Minuto 4 (Ocasión por la derecha): Germà Abellané va crear una jugada d'autèntic perill per la banda dreta i es va esmunyir de la defensa per quedar-se sol davant de Juan Doblas, però aquest va aconseguir salvar pels pèls la situació.
  • 262 Minuto 35 (Ocasión por la izquierda): Xorxe Berrés per poc no aconsegueix empatar el marcador al minut 35, però el seu centre-xut des de l'esquerra va acabar estavellant-se al pal.
  • 252 Minuto 50 (Ocasión por la izquierda): Volcanito va estar a punt de reduir distàncies al marcador al minut 50, gràcies a una gran jugada per l'esquerra, llàstima que no hi hagués ningú a l'àrea per rematar la centrada d'en Johnny Frigerio.
  • 253 Minuto 89 (Ocasión por la derecha): Volcanito van seguir progressant per la banda dreta. Xorxe Berrés va tenir la seva oportunitat al minut 89, però la defensa local estava ben organitzada i va poder aturar l'atac.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 84 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va sancionar en Alfonso Fernán García de Volcanito amb targeta groga per clavar-li els tacs a un rival al panxell.

Eventos clima Eventos clima

  • 306 Minuto 81 (Evento clima: sol, K.O. rápido): En Ricardo Tamargo maleïa els dies de forta calor, perquè sabia que afectava al seu rendiment.