Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Young Stars F.C (310932) - club deportivo oviedo 1926 (1417546) » 209511415: T26/J10/IX

Liga 209511415 Información oficial sobre el partido 209511415 en Hattrick

04.04.2009 15:45:00
Liga: Temporada 26 / Jornada 10 / IX.1240 (176735)

FLORIDA135 F.C Alineación oficial del equipo 'FLORIDA135 F.C' en el partido 2 - 2 club deportivo oviedo 1926 Alineación oficial del equipo 'club deportivo oviedo 1926' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Divino (20))
FLORIDA135 F.C Alineación oficial del equipo 'FLORIDA135 F.C' en el partido 0 - 2 club deportivo oviedo 1926 Alineación oficial del equipo 'club deportivo oviedo 1926' en el partido
Tiene suerte 0.49Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 1.71Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
7,4 % 0,3 % 92,2 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

FLORIDA135 F.C

Goles Goles

  • 121 Minuto 35 (Gol por el centro): Al minut 35 els aficionats van embogir quan en Hanan Haliba va rebre la pilota d’esquena a la porteria, va fer una “cua de vaca” que li va trencar la cintura al central, i va clavar un xut ras i sec impossible d’aturar pel porter. El marcador quedava 1 - 0 a favor de FLORIDA135.
  • 119 Minuto 74 (Gol evento especial córner rematado por cabeceador): En Agustín Navarro Jiménez sabia perfectament el que es feia quan, en treure el córner, va anar a buscar el cap d'en Jory van Vleuten que, efectivament, va fer pujar el 2 - 2!

Ocasiones Ocasiones

  • 233 Minuto 39 (Ocasión por la derecha): El FLORIDA135 ho intentava per la dreta per mitjà de Tomeu Olivé, però la defensa visitant estava ben situada i rebutjava el perill sense problemes.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 28 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va mostrar a Grégory Argoud de FLORIDA135 la targeta groga després d'una entrada molt forta per darrere.

Eventos clima Eventos clima

  • 305 Minuto 22 (Evento clima: lluvia, K.O. rápido): Hanan Haliba, que normalment destaca per la seva velocitat, no va tenir un gran dia a causa de l'estat del terreny de joc.
  • 302 Minuto 58 (Evento clima: lluvia, OK potente): Mentre que la majoria de jugadors tenia problemes per mantenir l'estabilitat per causa de l'aigua que hi havia sobre el terreny de joc, en Tomeu Olivé probablement estava fent un dels seus millors partits de la temporada.

club deportivo oviedo 1926

Goles Goles

  • 162 Minuto 70 (Gol por la izquierda): Una centrada des de la banda esquerra la va pentinar un defensor al primer pal, amb tanta mala sort que al segon pal, tot sol, hi havia en Nicolas Fauveau per marcar pels visitants. Al marcador pujava el gol de l'empat: 1 - 1.
  • 172 Minuto 71 (Gol por la izquierda): Una jugada col·lectiva de tot l'equip de deportivo va ser finalitzada des de l'esquerra per Demetrio Granada al minut 71. Els visitants es posaven per davant del marcador: 1 - 2.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 83 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): En Nicolas Fauveau es va endur una targeta groga per evitar que un rival servís una falta ràpidament.

Lesiones Lesiones

  • 095 Minuto 29 (Lesión): Urbain Lacroix va sortir coix del terreny de joc, substituït per Roberto Cerro. L'entrada del rival va ser de jutjat de guàrdia.
  • 091 Minuto 44 (Lesión leve): Després de 44 minuts jugats, Mariano Uclés Arroyo es va haver de retirar del terreny de joc a causa d'unes molèsties al genoll. Al seu lloc va sortir Moreno Ercolani.

Eventos clima Eventos clima

  • 301 Minuto 75 (Evento clima: lluvia, K.O. técnico): Tanta pluja va afectar el rendiment de Luca Solari que estava més pendent de no trepitjar els tolls d'aigua que de la pilota.