Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

ktktktmeto (441649) - Cesah Football Club (47424) » 193310496: T25/J3/VIII

Liga 193310496 Información oficial sobre el partido 193310496 en Hattrick

25.10.2008 15:10:00
Liga: Temporada 25 / Jornada 3 / VIII.729 (54530)

Cooper Team Alineación oficial del equipo 'Cooper Team' en el partido 4 - 2 Saints C. F. Alineación oficial del equipo 'Saints C. F.' en el partido
Jean-Marc Schellekens (29') 1 - 0
1 - 1 Nis Vilhelmsen (33')
Célest Bouchat (40') 2 - 1
Ludvig Persson (57') 3 - 1
Aleksander Franssen (65') 4 - 1
4 - 2 Gustavo Zubiría (73')
Cooper Team Alineación oficial del equipo 'Cooper Team' en el partido 4 - 2 Saints C. F. Alineación oficial del equipo 'Saints C. F.' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Extraterrestre (16))
Cooper Team Alineación oficial del equipo 'Cooper Team' en el partido 3 - 3 Saints C. F. Alineación oficial del equipo 'Saints C. F.' en el partido
Tiene un poco de suerte 3.42Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 2.52Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de mala suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
49,3 % 24,1 % 26,7 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Cooper Team

Goles Goles

  • 121 Minuto 29 (Gol por el centro): Al minut 29 l'estadi va començar a corejar el nom d'en Jean-Marc Schellekens ja que gràcies a un gran gol seu, fruit d'una jugada pel centre, Cooper es posava per davant 1 a 0.
  • 121 Minuto 40 (Gol por el centro): Cooper va aconseguir el 2 - 1 que desfeia l'empat quan al minut 40 Célest Bouchat va rebre una passada mil·limètrica dins l'àrea i la va rematar amb un sublim xut de mitja volea amb el punt de mira just sota el travesser.
  • 133 Minuto 57 (Gol por la derecha): Ludvig Persson va incrementar l'avantatge de Cooper amb el 3 - 1 aconseguit amb una bona rematada després d'una centrada des de la banda dreta.
  • 133 Minuto 65 (Gol por la derecha): Cooper va trobar una esquerda a la defensa rival quan en Aleksander Franssen va poder fer el 4 - 1 conduint tot sol per l'atac dret, per causa d'una errada amb el marcatge que el va deixar sol.

Ocasiones Ocasiones

  • 233 Minuto 42 (Ocasión por la derecha): El jugador local Ludvig Persson per poc que no incrementa el marcador al minut 42. El seu xut des de la dreta anava dirigit al primer pal de la porteria visitant, però John Hall va aconseguir desviar-lo amb la punta dels dits.

Lesiones Lesiones

  • 091 Minuto 44 (Lesión leve): Christian Håkansson de Cooper va abandonar el terreny de joc després de 44 minuts, a causa d'un fort cop al turmell. Jorge Sorolla va entrar en el seu lloc.

Saints C. F.

Goles Goles

  • 162 Minuto 33 (Gol por la izquierda): Una centrada des de la banda esquerra la va pentinar un defensor al primer pal, amb tanta mala sort que al segon pal, tot sol, hi havia en Nis Vilhelmsen per marcar pels visitants. Al marcador pujava el gol de l'empat: 1 - 1.
  • 154 Minuto 73 (Gol de penalti): El jugador de Saints Gustavo Zubiría va anotar des dels 11 metres al minut 73, posant el 4 - 2 al marcador.

Ocasiones Ocasiones

  • 263 Minuto 31 (Ocasión por la derecha): Una centrada des de la dreta va deixar a Roman Fatikov sol davant la porteria al minut 31, però la seva rematada va ser molt fluixa.
  • 263 Minuto 49 (Ocasión por la derecha): Gustavo Zubiría va entrar a l'àrea per la banda dreta, però els defenses no van permetre que arribés més lluny i van enviar la pilota a córner.
  • 251 Minuto 83 (Ocasión por el centro): Un excel·lent xut de Johann Sebastian Spuller va anar a parar a la base del pal del porter local que, al finalitzar la jugada, li va fer un petó agraint aquest cop de mà.