Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

LENTINIS (778463) - Peña Valencianista de León (122904) » 187525201: T24/R6

Copa 187525201 Información oficial sobre el partido 187525201 en Hattrick

23.07.2008 12:00:00
Copa: Temporada 24 / Ronda 6

LENTINIS Alineación oficial del equipo 'LENTINIS' en el partido 5 - 2 NRI NUNCA MAIS FUMEIS Alineación oficial del equipo 'NRI NUNCA MAIS FUMEIS' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Mágico (18))
LENTINIS Alineación oficial del equipo 'LENTINIS' en el partido 4 - 1 NRI NUNCA MAIS FUMEIS Alineación oficial del equipo 'NRI NUNCA MAIS FUMEIS' en el partido
Tiene un poco de suerte 3.65Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.63Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
97,0 % 0,1 % 2,9 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador normal (0)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

LENTINIS

Goles Goles

  • 116 Minuto 11 (Gol evento especial rápido + pase): L'espectacular velocitat del llampec Coré Elo Parrado sempre és una garantia. Al minut 11, una ràpida acció individual seva va permetre al seu company Salvador Seguer marcar el 1 - 0 per al LENTINIS.
  • 132 Minuto 17 (Gol por la izquierda): LENTINIS va augmentar la diferència quan Arnau Fontseré no va desaprofitar una clara ocasió després d'una gran jugada des de l'esquerra, deixant el marcador en un 2 - 0.
  • 131 Minuto 38 (Gol por el centro): Després d'un fort xut, el refús del porter visitant va deixar una pilota enverinada a la frontal de l'àrea que Joan Aceña va aprofitar per marcar el 3 - 0 a plaer.
  • 131 Minuto 43 (Gol por el centro): El partit empitjorava per als visitants. Moisés Aunes Melchor es va introduir dins la defensa central al minut 43, i va aconseguir el 4 - 1 davant la cridòria del públic.
  • 133 Minuto 82 (Gol por la derecha): Amb 82 minuts jugats, en Joan Aceña va augmentar l'avantatge de LENTINIS a 5 - 2 en rebre una centrada des de la banda dreta, deixar-se passar la pilota per sota les cames enganyant el porter i, amb un toc subtil, marcar a porta buida.

Ocasiones Ocasiones

  • 209 Minuto 37 (Ocasión evento especial rival imprevisible (poca defensa)): Andraž Slonjšak va crear un gran embolic a la seva zona defensiva però Jesús Pou va xutar a fora.
  • 233 Minuto 69 (Ocasión por la derecha): El LENTINIS ho intentava per la dreta per mitjà de Coré Elo Parrado, però la defensa visitant estava ben situada i rebutjava el perill sense problemes.
  • 231 Minuto 78 (Ocasión por el centro): Carlos Tutor una mica més i incrementa el compte de gols del seu equip al minut 78, però una magnífica aturada de Juan Astigarraga va mantenir l'equip visitant dins del partit.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 21 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Les entrades per darrere són sancionades amb targeta groga, i és el que va fer l'àrbitre amb en Moisés Aunes Melchor.
  • 510 Minuto 72 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Les entrades per darrere són sancionades amb targeta groga, i és el que va fer l'àrbitre amb en Pau Fuster.

NRI NUNCA MAIS FUMEIS

Goles Goles

  • 153 Minuto 42 (Gol por la derecha): Al minut 42, Enrique Enríquez va rebre la pilota després d'una jugada per la dreta, i va retallar distàncies per ANTITABACO en aconseguir el 3 - 1.
  • 151 Minuto 81 (Gol por el centro): Al minut 81 els aficionats de ANTITABACO van tornar a tenir esperances de guanyar el partit, perquè en Gaizka Yagüe va anotar el 4 - 2 amb un xut des de la mitja lluna que va anar ajustat al pal dret.

Lesiones Lesiones

  • 095 Minuto 73 (Lesión): El jugador de ANTITABACO Gilberto Regular va caure lesionat i va necessitar ajuda per sortir del terreny de joc. Alberto Magraner va entrar en el seu lloc.